Examples with "keep... keep, keep" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If this hobby is what you love, if your dolls are important to you... keep saving, keep imagining, keep creating.
Si este hobby es lo que amas, si tus muñecos son importante para ti... continúa ahorrando, continúa imaginando, creando.
So this man decides to keep a painting, this man keeps his mistress... this man keeps his horse, this man keeps his garden.
Así que un hombre decide conservar un cuadro, otro conserva a su amante... otro a su caballo y otro a su jardín.
Keep traveling, keep growing and keep sharing... tourism is a personal journey that should never stop!
Sigue viajando, sigue creciendo y sigue compartiendo... el turismo es una travesía personal que no debiera detenerse nunca!
Obviously, like I said before, we're not there until we're there, and we just need to keep our thing together, and keep focused and keep safe, cause it's getting a bit more bouncy...
Obviamente, como dije antes, no estaremos allí hasta que no lleguemos, y necesitamos mantener nuestro objetivo, y mantener la concentración y la seguridad, porque se está poniendo un poco más movido...
Keep being as you are, keep please being my friend, keep being just Carolin... 🙂
Sigue siendo como eres, sigue siendo mi amiga por favor, sigue siendo Carolin... 🙂
I just wish you'd tried harder, Teddy... Loved her a little more, found some way to keep her happy, keep her at home, keep her from being drawn to a man like him.
Solo deseo que lo hubieses intentado más fuerte, Teddy... Haberla querido un poco más, encontrar una forma de mantenerla feliz, mantenerla en casa, de evitar que se viese arrastrada por un hombre como él.
Keep your investment in TV, keep that promotional pressure, keep your team motivated... PATIENCE DOSE FOR EVERYONE.
Mantén tu inversión en TV, mantén esa presión promocional, mantén motivada a tu equipo... DOSIS DE PACIENCIA PARA TODOS.
So how did that affect him? I think he always fought to keep his integrity... and part of his fighting things, too, was fighting himself, fighting to keep - To keep his humanity in the face of this enormous fame he had.
Y una parte de esa lucha era la que libraba consigo mismo... para preservar su humanidad en medio de su enorme fama.
Just keep holding my hand, Sam, and just just keep... keep walking, okay?
No sueltes mi mano, Sam, y solo solo sigue caminando, ¿ok?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.