Her unexpected question about salaries put the cat among the pigeons.
Su pregunta inesperada sobre los sueldos armó revuelo entre todos los empleados.
The professor marshaled her thoughts before responding to the challenging question.
La profesora ordenó las ideas antes de responder a la pregunta desafiante.
The judge decided it was a question of law, not fact.
El juez decidió que era una cuestión de derecho, no de hecho.
The attorney argued that the dispute was purely a question of law.
El abogado argumentó que la disputa era puramente una cuestión de derecho.
The question of whether I was wrong kept running through my mind.
La duda de si me había equivocado seguía dándome vueltas en la cabeza.
No question about it, this decision will change our lives forever.
No hay duda, esta decisión cambiará nuestras vidas para siempre.
The dull meeting suddenly sprang into life after her provocative question.
La reunión aburrida cobró vida de repente después de su pregunta provocadora.
She blanked on the final question, leaving the exam incomplete.
Se quedó en blanco en la última pregunta, dejando el examen incompleto.
I was reading when a strange question popped up in my mind.
Estaba leyendo cuando una pregunta extraña se me vino a la mente.
You could see him hesitate before answering the tricky question.
Se le podía ver titubear antes de responder a la pregunta difícil.
He hummed and hawed for minutes before answering the simple yes-or-no question.
Estuvo titubeando varios minutos antes de responder la sencilla pregunta de sí o no.
He refused to answer, saying the question insulted his intelligence.
Se negó a responder, diciendo que la pregunta insultaba su inteligencia.
You get one question for the singer, so make it count.
Tienes una pregunta para la cantante, así que haz que cuente.