Download for Windows Premium
Publiciteit
ring
/rɪŋ/
circular band worn on a finger
View images
His ring was engraved with a personal message that made it unique.
Su anillo estaba grabado con un mensaje personal que lo hacía único.
She wears that ring to show she's spoken for and unavailable.
Lleva ese anillo para mostrar que tiene pareja y no está disponible.
The boxer turned yellow and refused to enter the ring that night.
El boxeador se acobardó y se negó a entrar al ring esa noche.
The boxer's killer instinct made him unbeatable in the ring.
El instinto asesino del boxeador lo hacía invencible en el ring.
The inflatable rubber ring was the highlight of our summer vacation.
El aro inflable fue lo más destacado de nuestras vacaciones de verano.
Everyone gathered around the floating rubber ring for the group photo.
Todos se reunieron alrededor del aro inflable flotante para la foto grupal.
The champion stepped into the ring and put their lights out fast.
El campeón subió al ring y los dejó fuera de combate rápidamente.
She won't sell her grandmother's ring for the world.
No venderá el anillo de su abuela por nada del mundo.
Gracious goodness, I found my wedding ring under the couch cushions.
Menos mal, encontré mi anillo de boda debajo de los cojines del sofá.
Regulations require a clearly marked neutral corner in every professional boxing ring.
El reglamento exige una esquina neutral claramente marcada en cada ring profesional.
I watched him hook smoothly, making it look effortless in the ring.
Lo vi lanzar ganchos con suavidad, haciéndolo parecer sin esfuerzo en el ring.
She chose a silver ring to match her outfit for the special occasion.
Eligió un anillo de plata para combinar con su atuendo en la ocasión especial.
You have nerve to step into the ring with such a strong opponent.
Tienes agallas para subirte al ring con un oponente tan fuerte.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of ring

jewelry
(jewelry)
sortija
anillo

Uitdrukkingen met ring: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

! give you a ring v.
llamar · dar un toque
"I'll give you a ring tomorrow."
ring a bell v.
tocar · hacer sonar
"Please ring a bell to start the ceremony."
ring around v.
formar un círculo alrededor
"The children ring around the teacher during story time."
ring in your ears v.
zumbido en los oídos
"After the concert, I had a ring in my ears."
ring of a bell n.
sonido de una campana
"The ring of a bell echoed through the hall."
ring out v.
resonar · retumbar
"The bells ring out across the valley."
ring the bell v.
tocar la campana · sonar la campana
"He rang the bell to announce dinner."
! does that ring a bell exp.
te suena de algo
"Does that ring a bell for you?"
! doesn't ring any bells exp.
no me suena
"That name doesn't ring any bells for me."
! give a ring v.
llamar · telefonear
"I will give you a ring tomorrow."
! give someone a ring v.
llamar · telefonear
"I'll give you a ring tomorrow."
! have a hollow ring v.
sonar vacío · sonar hueco
"His promises have a hollow ring after so many broken ones."
! it has a ring to it exp.
tiene un buen sonido
"That name has a ring to it that I like!"
! ring in v.
llamar · telefonear
"She decided to ring in to the office."
ring in the new year v.
recibir el año nuevo
"We will ring in the new year with fireworks."
! ring off v.
colgar · terminar una llamada
"She decided to ring off after the long chat."
! ring round v.
llamar a varias personas
"She decided to ring round to arrange the party."
ring up v.
registrar · marcar
"The cashier will ring up your purchase at the counter."
! throw one's hat in the ring v.
postularse · presentarse
"She decided to throw her hat in the ring for the mayoral election."
brass ring n.
objetivo valioso · meta ambiciosa
"He reached for the brass ring of becoming a CEO at a young age."

Synoniemen voor ring in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
coin purse: small bag for carrying coins
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

the ring +10k
ring with +10k
ring for +10k
ring road +10k
ring in +10k
to ring +10k

Resultaten: 110396. Exact: 110396. Verstreken tijd: 227 ms.