L'approche en matière de sécurité publique de la BASES vise de nombreux dangers différents, dont la sécurité ferroviaire.
The approach to public safety here at BASES applies to many different hazards, one of which is rail safety.
Faites voter NOS BASES à vos amis !
Make voting NOS BASES to your friends!
Une recherche continue et constante et une orientation sur l'innovation sont les BASES qui permettent à Ridea de garantir un produit unique, fonctionnel et toujours actuel.
Continuous and constant research and sought-out innovation are the FOUNDATIONS on which Ridea guarantees a unique, functional and always modern product.
F. rENForCEr LES BASES DU CoNtrôLE INtErNE
Acquérir les BASES de la respiration, de la phonation.
Acquire the BASICS of breathing and phonating.
LES BASES DE LA PLONGÉE Pourquoi tu révises tant ? C'est pas si important.
BASICS OF DIVING Why are you studying so hard?
Comment pouvons-nous appliquer le modèle de BASES à l'ensemble du Canada?
How do we take that BASES model and apply that across Canada?
Faites voter SUPERS BASES à vos amis !
35 sites voting SUPERS BASES to your friends!
LES BASES DE LA PLONGÉE Lisez ce manuel sur les haenyeo,
BASICS OF DIVING Read this textbook on haenyeos,
A. BASES DE LA PROPOSITION DE NÉGOCIATION
A. basis for the negotiating proposal
UNE ÎLE MYSTÉRIEUSE DES BASES CACHÉES J'ai senti mon sang bouillir.
A MYSTERIOUS ISLAND HIDDEN BASES I felt my blood boiling.
Vous pouvez utiliser SPECIAL CRYSTAL BASES pour préparer CARIZZMA SPECIAL CRYSTALS.
The SPECIAL CRYSTAL BASES can be used to mix CARIZZMA SPECIAL CRYSTALS and EXTREME COLORS.
MAIS JE PEUX À peine saisir LES BASES DU FRANÇAIS.
BUT I CAN BARELY GRASP THE BASICS OF FRENCH.