ET JE SUIS SÛR IL Y EN A FIL DANS LA GRANGE.
and I'm sure there's some wire in the barn.
DEVRAIT AVOIR OBTENU CELA MORCEAU DE FIL ICI.
Should have gotten this piece of wire off of here.
J'aurais dû utiliser UN FIL PLUS FORT.
I should've used a stronger thread.
LE FIL DE L'ARAIGNÉE Je devais les empêcher de parler.
THE SPIDER'S THREAD Keeping them from talking was also my job.
FIL CONTROL est spécialisée dans l'étude, le développement, l'industrialisation et la commercialisation de produits d'équipements pour l'industrie des machines textiles.
Français Products We are manufacturer of equipment for the yarn textile industry, including design, development and industrialisation.
Zoomez sur le toit et récupérez le FIL (D).
Zoom into the roof and take the WIRE (D).
Dans LE FIL, découvrez les histoires émouvantes de femmes, d'hommes et d'enfants qui savent d'expérience ce que cela veut dire.
In WIRE, read the compelling stories of women, men and children who have experienced this personally.
Cet article est paru dans le numéro de juillet-septembre du magazine LE FIL.
This article also appears in the July-September edition of WIRE magazine.
Téléchargez le dernier numéro du magazine mondial d'Amnesty, LE FIL.
Download the latest issue of Amnesty's global magazine, Wire.
Sélectionnez le FIL DE FER 2x pour obtenir le CROCHET.
Bent the WIRE twice; receive the HOOK.
Conflit armé Un nouveau FIL pour la nouvelle année!
Armed Conflict New year, new Wire!
Twitter WhatsApp Un nouveau FIL pour la nouvelle année!
Twitter WhatsApp New year, new Wire!
UN FIL DE ST. PAUL INDIQUE IL Y A UNE TROISIÈME NOTE.
A wire from St. Paul indicates there's a third note.