Download for Windows Premium
Publiciteit
Refusnm
Un élégant Refus est tout à fait légitime.
A stylish refusal is entirely legitimate.
Refus fréquent du gouvernement de recevoir les rapports élaborés par les ONG.
The government's frequent refusal to receive reports drawn up by NGOs.
Refus de l'accès aux médecins et aux possibilités d'enseignement.
Denial of access to medical doctors and educational facilities.
Refus de service peut être difficile de défendre.
Denial of service attacks can be difficult to defend against.
Refus total de la justice et de ses lois, édictées par la classe dominante.
Total rejection of justice and laws, established by the ruling class.
Refus si l'échantillon global dépasse la limite maximale.
Rejection if the aggregate sample exceeds the maximum limit.
Refus de durcir les procédures avec l'apparition du temps froid.
Refusal from hardening procedures with the onset of cold weather.
Son éditeur propose le livre à plusieurs producteurs. Refus répétés.
His publisher had shown several producers the book, to repeated refusals.
Refus de présenter une procuration émise par une compagnie d'assurance.
Refusal to present a power of attorney issued by an insurance company.
Refus des banques correspondantes de confirmer ou de notifier des lettres de crédit.
Refusal by correspondent banks to confirm or notify regarding letters of credit.
Refus des transactions dérivées, sans transfert de responsabilité sur la transaction primaire.
Refusal of derivative transactions, without a liability shift for the primary transaction.
Refus de s'acquitter de la taxe douanière et autres taxes.
Refusal to acquit the customs duty and other taxes.
Refus de se faire examiner par les médecins durant l'épreuve.
Refusal to be examined by doctors during the event.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Refus: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

ce n'est pas de refus exp.
I wouldn't say no
"Un café ? Ce n'est pas de refus, merci beaucoup !"
! ce ne serait pas de refus exp.
I wouldn't say no to
"Un café ? Ce ne serait pas de refus après cette longue journée."
essuyer un refus v.
be turned down
"Il a essuyé un refus lors de son entretien d'embauche."
n'être pas de refus v.
be welcome · be appreciated
"Un café n'est pas de refus."
refus sans appel n.
final rejection · outright refusal
"Sa demande d'augmentation a reçu un refus sans appel de la direction."
droit de premier refus n.
right of first refusal
"L'associé dispose d'un droit de premier refus sur les parts vendues."
lettre de refus n.
rejection letter · letter of refusal
"Il a reçu une lettre de refus pour son poste d'ingénieur."
refus catégorique n.
categorical refusal
"Sa demande d'augmentation a essuyé un refus catégorique de la direction."
refus de coopérer n.
refusal to cooperate
"Son refus de coopérer a compliqué l'enquête policière."
refus de paiement n.
payment refusal · payment rejection
"La banque a émis un refus de paiement pour ce chèque sans provision."
refus de priorité n.
failure to yield
"Il a été verbalisé pour refus de priorité à ce carrefour."
refus de reconnaître n.
refusal to acknowledge
"Son refus de reconnaître ses erreurs lui cause des problèmes."
refus de répondre n.
refusal to answer
"Le suspect a invoqué son refus de répondre lors de l'interrogatoire."
refus de service n.
refusal of service
"Le restaurant a affiché un refus de service pour ce client turbulent."
refus net n.
flat refusal · categorical refusal
"Sa demande d'augmentation s'est heurtée à un refus net de son patron."
refus poli n.
polite refusal
"Elle lui a opposé un refus poli mais ferme à sa proposition."
avis de refus n.
notice of refusal
"Il a reçu un avis de refus pour son permis de construire."
de refus adj.
refusing · rejecting
"Il a adopté une attitude de refus face à toute négociation."
en refus adj.
refused · rejected
"La commande en refus repart vers l'entrepôt."
note de refus n.
rejection letter
"Il a reçu une note de refus pour sa demande de bourse."

Synoniemen voor Refus in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 48570. Exact: 48570. Verstreken tijd: 121 ms.