Si tu changes d'avis, fais-le moi savoir à tout moment.
Ces vêtements de bébé ont été conçus pour faciliter les changes.
Ça ne me dérange pas si tu changes de chaîne ; vas-y.
I don't mind if you change the channel; be my guest.
Si tu changes d'avis à propos de la fête, fais-le moi savoir.
If you change your mind about the party, just let me know.
Si tu changes d'avis, il n'est pas trop tard.
Je te parle de ton travail, et tu changes de sujet.
So I ask about work, and you change the subject.
On fait un crochet par ton foyer pour que tu te changes.
We'll swing by your hostel, get you some clothes.
Si tu changes d'avis, je mettrai un masque à gaz.
If you change your mind, I wear a gas mask.
Mais même si tu changes d'avis, sache que je te remercie.
But even if you change your mind later, thank you.
Il n'y a pas que moi, tu changes d'avis aussi.
It's not just me, you change your mind too.
Les autres éléments financiers sont liés aux retraites et aux variations de changes.
Un seau à tremper propre facilite grandement les changes pour les parents.
Choisir une couche tout-en-un peut faire gagner du temps lors des changes délicats.
Choosing an all-in-one diaper can save time during messy diaper changes.