Examples with "du code engage" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ainsi, l'article 6.5 du Code engage à appliquer largement l'approche de précaution à la conservation, la gestion et l'exploitation des ressources aquatiques vivantes afin de les protéger et de préserver l'environnement aquatique...
Article 6.5 of the Code, for example, recommends applying 'a precautionary approach widely to conservation, management and exploitation of living aquatic resources [...].
L'article 7 du code engage les États membres à prévenir tout transfert d'armes vers des utilisateurs finaux inappropriés.
Article 7 of the code commits Member States to prevent exports being diverted to undesirable end users.
L'article 7 du code engage les États membres à prévenir tout transfert d'armes vers des utilisateurs finaux inappropriés.
Article 7 of the code commits Member States to prevent exports being diverted to undesirable end users.
Andere resultaten
Chaque composant a sa propre licence, que chaque développeur qui y contribue a accepté - soit en déclarant explicitement la sortie du code engagé conformément à une licence compatible avec ce composant, ou en sortant implicitement le code engagé conformément à la licence primaire du composant.
Each component has its own license, which all developers who contribute to it agree to - either by explicitly declaring the release of code committed under a license compatible with that component, or by implicitly releasing the code committed under the component's primary license.
À l'époque, le Conseil avait pris note du Code sans toutefois engager d'autre mesure.
At the time, the Council acknowledged the Code but did not take further action.
Quiconque peut invoquer les dispositions du Code pour engager une action civile devant les tribunaux ordinaires à l'encontre des auteurs présumés des actes et de l'État.
Individuals could use those provisions to launch civil actions in regular courts against the alleged perpetrators and the State.
En outre, c'est un pouvoir qui se retrouve dans d'autres dispositions du Code criminel sur l'engagement de ne pas troubler l'ordre public.
Moreover, it is a power found in other peace bond provisions of the Criminal Code.
Voilà un autre des engagements du code de pratique et une autre première mondiale.
Indiquer si une révision du Code pénal a été engagée afin d'y incorporer toutes les dispositions du Protocole facultatif.
Please inform the Committee whether the Penal Code is being revised in order to include all the provisions of the Optional Protocol.
Tous les employés ont accès à un exemplaire du Code et sont dans l'obligation de signer chaque année une déclaration que confirme leur compréhension du Code et leur engagement à le respecter.
All employees have access to a copy of the Code and are obligated to sign a yearly acknowledgement confirming their understanding of, and responsibility to comply with it.
Le Client déclare ainsi avoir été rendu destinataire de toutes informations précontractuelles, conformément aux dispositions du code précité et s'engager, par sa commande, en toute connaissance de cause.
The Customer acknowledges receipt of all precontractual information, in accordance with the Consumer Code, and by placing an order, accepts them with full knowledge thereof.
Il s'agit de la section du Code criminel intitulée « Engagement de ne pas troubler l'ordre public ».
That's the "Sureties to Keep the Peace" section in the Criminal Code.
La victime peut en outre se prévaloir du Code pénal pour engager des poursuites pénales.
Besides, the protection orders a victim can also request for (criminal) prosecution based on the penal code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.