Examples with "programme de ce type devait" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Un cours de formation approfondi à l'intention des juges et des procureurs sur la protection des victimes et la violence familiale s'était tenu en 2008, et un autre programme de ce type devait se dérouler en 2009.
In addition, an advanced training course to judges and public prosecutors had been held in 2008 on victim protection and domestic violence and another such programme would be held in 2009.
Andere resultaten
Le Secrétariat devait poursuivre le développement de ce type d'information et de ces programmes.
Ce vaisseau de type nouveau devait permettre de ravitailler les stations spatiales militaires du programme soviétique Almaz.
This Soyuz variant was intended for flights to the Almaz military space stations.
C'est pour ce type de programmes que je m'inquiète vraiment s'il devait y avoir un changement de gouvernement.
These are the types of programs that I am genuinely concerned about with respect to what would happen if there was a change in government.
Tout d'abord, on nous a déjà dit que si ce type de programme devait être mis en oeuvre au Canada, il devrait faire l'objet d'une évaluation des facteurs relatifs à la vie privée.
First of all, we have already been told that should such a program be instituted in Canada, it would be submitted to us with a privacy impact assessment.
Si cette réforme devait être consolidée, faudrait-il établir une exception pour les participants à ce type de programmes?
Les Canadiens feraient mieux d'espérer que ce programme ne reflète pas la brillance stratégique des libéraux, car si notre bien-être devait reposer sur ce type de stratégie, nous serions en bien mauvaise posture.
Canadians had better hope the TAGS program is not typical of Liberal strategic brilliance because if our well-being were to rest on that kind of strategy, we would be in bad shape.
(Decode) a précisé que ce type de programmation devait être accessible par le truchement d'une émission télévisée et fonctionner en temps réel pour correspondre à la programmation.
(Decode) added the distinction that this type of programming must be accessed through a television program and work in real-time to correspond with the programming.
Si ce type de programme devait être créé, comme Mme Bernier l'a indiqué, nous étudierions les mesures en place pour réduire la collecte de renseignements et pour nous assurer qu'ils sont bien protégés.
If a decision were made to introduce it, then, as Ms. Bernier suggested, we would look at what measures were in place to minimize the collection of information and to ensure that the information was protected if that program was put in place.
Le Canada menait actuellement une réflexion globale concernant le type de programme de négociation qui devait être favorisé à l'OMC et étudiait la manière d'inclure les services dans ce paquet, ainsi que les questions concernant les services qu'il conviendrait d'examiner.
Canada was in an overall reflection period on what kind of negotiating agenda to take forward at the WTO and was considering how services fit into that package, and what services issues would be appropriate to pursue.
Le troisième programme de ce type, qui devait être mis en œuvre entre 2007 et 2011 et approuvé en vertu du décret gouvernemental no 52 de 2007, est en cours.
The 3rd National Programme on Reproductive Health to be implemented between 2007 and 2011 was approved by Government Resolution No. 52 of 2007 and is currently being implemented.
Ce type d'évaluation devait permettre de déterminer si les changements potentiels dans les comportements des enfants étaient liés aux services offerts dans le cadre du programme.
This type of assessment determines if potential changes in the children's behaviours are related to the services provided by the program.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.