Examples with "structures touchant" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Combien d'obédiences il faudrait pour pouvoir ériger des structures touchant les ciels ?
How many allegiances it will need to erect some structures that can touch the skies?
Dans certains cas, les améliorations apportées à la prestation de services ne deviendront visibles que lorsque le regroupement et la rationalisation des structures touchant aux fonctions administratives seront achevés.
In some cases, it will only be possible to demonstrate improvements in service delivery once the planned consolidation and streamlining of structures relating to administrative processes have been completed.
Andere resultaten
Voici un message relativement non-structuré touchant les objectifs et les appareils photo.
This is a rather loose post about lenses and cameras.
Andy White de Forest Trends, une ONG basée aux Etats-Unis, a exhorté l'OIBT à faire davantage pour aider ses membres à opérer les réformes de structure touchant à l'usufruit et aux régimes fonciers des forêts.
Andy White of Forest Trends, a US-based NGO, urged ITTO to do more to assist its members in tenure and policy reform.
Mme KLEIN-BIDMON (Représentante du Secrétaire général) fait valoir que tous les autres organes conventionnels ont décidé d'établir des observations ou des observations finales plus longues et plus structurées touchant les rapports des Etats parties examinés.
Mrs. KLEIN-BIDMON (Representative of the Secretary-General) said that all the other treaty monitoring bodies had decided to prepare longer, more structured concluding observations or comments on each State party report examined.
Réviser, sur une base périodique, les structures et procédures touchant la régie d'entreprise.
Ces consultations doivent être centrées sur l'amélioration d'aspects spécifiques touchant la structure et l'argumentation de votre dissertation.
Consultations must be focused on fixing specific structural and argumentative problems.
Pouvait-on faire des propositions touchant les structures et les procédés du gouvernement?
Could we have advice on structures and processes of government?
Il faut tenir compte de ces réalités dans tous débats structurés sur les questions touchant l'espace.
These realities will have to be taken into account in any organized discussion of outer space issues.
Les mathématiques sont aussi, et sans doute plus que l'art, une structure linguistique touchant à l'universalité.
Mathematics is also the linguistic structure that is closest to universality, perhaps even more so than art.
Elle a connu d'importants changements touchant sa structure et son déploiement, ainsi que la composition nationale de ses contingents.
Its structure and deployment have similarly undergone important changes, as has the composition of its national contingents.
La recherche théorique et empirique générale touchant la structure et l'économie politique des systèmes alimentaires devrait être élargie.
The general theoretical and empirical work on the structure and political economy of food systems should be expanded.
Ce document offre un cadre conceptuel pour les programmes touchant aux structures décisionnelles en matière de gestion du secteur public.
The paper provides the conceptual framework for programmes dealing with governance in public sector management.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.