Download for Windows Premium
Publiciteit
vif
poisson vivant servant d'appât pour la pêche
View images
żywy
jaskrawy
jasny
bystry
ostry
martwy
intensywny
błyskotliwy
sedno n
istota f
żywcem jaskrawo rześkie
żywiołowy
jasno
żywo
silny
gwałtowny
porywczy
żywa tkanka
Parmi tous les corps, un vif remuait encore, serrant la main du secouriste.
Wśród wszystkich ciał ktoś żywy jeszcze się poruszał, ściskając dłoń ratownika.
Avec la croissance accélérée des plantes, le jardin semblait vif et vivant.
Przy szybszym wzroście roślin, ogród wydawał się żywy i pełen życia.
Sous les projecteurs, l'orange vif de la robe semblait encore plus éclatant.
W świetle reflektorów jaskrawy pomarańcz sukni wydawał się jeszcze bardziej świetlisty.
Ce vert est trop vif, prends une nuance plus sombre pour les feuilles.
Ten odcień zieleni jest za jaskrawy, weź ciemniejszy na liście.
Les sauveteurs espéraient encore trouver un vif malgré l'écroulement de la mine.
Ratownicy wciąż mieli nadzieję znaleźć kogoś żywego mimo zawalenia się kopalni.
Ce rouge est trop vif, il faudrait un ton un peu plus atténué.
Ta czerwień jest za jaskrawa, przydałby się nieco stonowany odcień.
Dans ce refuge, tout animal vif trouvé en ville reçoit des soins gratuits.
W tym schronisku każde żywe zwierzę znalezione w mieście otrzymuje bezpłatną pomoc.
La caméra nocturne a filmé un animal vif traversant discrètement le jardin.
Kamera nocna nagrała żywe zwierzę, które po cichu przemknęło przez ogród.
Elle a repeint ses ongles d'un beau rose vif avant le rendez-vous important.
Przemalowała paznokcie na piękny, jaskrawy róż przed ważnym spotkaniem.
Le vieil homme a levé vers moi un regard bleu étonnamment vif et curieux.
Staruszek podniósł na mnie oczy - zaskakująco żywe, błękitne i pełne ciekawości.
Le plumage du martin brille au soleil, mêlant le bleu vif au orange foncé.
Upierzenie zimorodka lśni w słońcu, łącząc jaskrawy błękit z głęboką pomarańczą.
Sur la table, un bouquet de tulipes rose vif donnait une touche de fraîcheur.
Na stole bukiet tulipanów w jaskrawym różu dodawał całości świeżości.
Le vif était si sensible que le simple contact de l'air le brûlait presque.
Żywe miejsce było tak wrażliwe, że sam dotyk powietrza niemal je palił.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of vif

pêche
(pêche)
żywa ryba
żywa przynęta

Uitdrukkingen met vif: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

être à vif v.
mieć skórę zdartą do żywego
"Ses mains sont à vif après avoir travaillé sans gants."
à vif adj.
nagie
"La plaie à vif saignait encore après l'accident."
! avoir les nerfs à vif v.
mieć napięte nerwy
"Après cette journée difficile, j'ai les nerfs à vif."
blessé à vif adj.
głęboko zraniony · zraniony do żywego
"Il était blessé à vif par les critiques de son patron."
entrer dans le vif du sujet v.
przejść do sedna sprawy
"Après les présentations, le professeur entre dans le vif du sujet."
être touché à vif v.
być dotkniętym do żywego
"Il a été touché à vif par les critiques de son patron."
mettre les nerfs à vif v.
doprowadzać do szału
"Cette musique répétitive finit par me mettre les nerfs à vif."
photographie sur le vif n.
zdjęcie z zaskoczenia
"Le photographe réalise une photographie sur le vif des enfants qui jouent."
piquer au vif v.
uderzyć w czuły punkt
"Ses moqueries l'ont piqué au vif et il s'est emporté."
remporter un vif succès v.
odnieść wielki sukces
"Son nouveau livre a remporté un vif succès auprès du public."
sur le vif adv.
na gorąco
"Le journaliste a saisi cette réaction sur le vif."
vif du sujet n.
sedno sprawy
"Il faut maintenant entrer dans le vif du sujet."
blesser au vif v.
zranić do żywego · dotknąć do żywego
"Ses remarques cruelles l'ont blessé au vif."
couper dans le vif v.
podjąć radykalne środki
"Le directeur a coupé dans le vif pour stopper les rumeurs."
écorcher vif v.
zjechać kogoś · zmiażdżyć kogoś
"Le journaliste va l'écorcher vif dans son article."
entrer dans le vif v.
przejść do sedna · przejść do rzeczy
"Après les salutations, nous sommes entrés dans le vif du débat."
être piqué au vif v.
poczuć się dotkniętym do żywego
"Il a été piqué au vif par les critiques de son patron."
être touché au vif v.
zostać dotkniętym do żywego
"Il a été touché au vif par les critiques de son patron."
mort ou vif adj.
martwy lub żywy
"Le criminel était réclamé mort ou vif par la police."
peler à vif v.
obrać do żywego
"Il faut peler à vif les oranges pour faire une salade de fruits."

Synoniemen voor vif in het Frans

Publiciteit

Suggesties

esprit vif 2980
bleu vif 2650
à vif 2180
vert vif 1510
rouge vif 8760
poids vif 5250
jaune vif 3280
feu vif 1910

Resultaten: 3773. Exact: 3773. Verstreken tijd: 42 ms.