Examples with "programami, instrumentami" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Działania Europejskiego Korpusu Solidarności muszą być spójne i komplementarne ze stosownymi politykami, programami, instrumentami na poziomie Unii oraz z istniejącymi na poziomie unijnym sieciami mającymi znaczenie dla działań Europejskiego Korpusu Solidarności.
Die Maßnahmen des Europäischen Solidaritätskorps stehen mit den einschlägigen Strategien und Programmen und Instrumenten auf EU-Ebene sowie mit bestehenden, für die Aktivitäten des Europäischen Solidaritätskorps relevanten Netzen auf Unionsebene in Einklang und ergänzen sie.
Andere resultaten
Należy zapewnić spójność i komplementarność Europejskiego Korpusu Solidarności z innymi stosownymi politykami, programami i instrumentami Unii.
Die Kohärenz und Komplementarität des Europäischen Solidaritätskorps mit anderen einschlägigen Politikbereichen und Maßnahmen der Union sollte sichergestellt werden.
Komisja i państwa członkowskie korzystające ze wsparcia, w zakresie swoich odpowiednich kompetencji, sprzyjają powstawaniu synergii i zapewniają skuteczną koordynację między programem i innymi programami i instrumentami unijnymi, w szczególności ze środkami finansowanymi z funduszy unijnych.
Die Kommission und die begünstigten Mitgliedstaaten fördern im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten Synergien und sorgen für eine wirksame Koordinierung zwischen dem Programm und anderen Programmen und Instrumenten der Union, insbesondere mit Maßnahmen, die durch Unionsfonds finanziert werden.
Obszar śródziemnomorski i Europa Południowo-Wschodnia są również objęte dwoma ponad krajowymi programami współpracy, różnymi instrumentami pomocy przedakcesyjnej oraz programami Europejskiego Instrumentu Sąsiedztwa i Partnerstwa, realizowanymi z Albanią, Byłą Jugosłowiańską Republiką Macedonii i innymi sąsiadami.
Es bestehen zwei transnationale Kooperationsprogramme, die den Mittelmeerraum und Südosteuropa abdecken, sowie mehrere Programme des Instruments für Heranführungshilfe und des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments mit Albanien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und anderen Nachbarstaaten.
Wzywa Komisję Europejskiej do zharmonizowania, skoordynowania i powiązania tego nowego podejścia z różnymi istniejącymi już programami, projektami i instrumentami wspólnotowymi, tak aby można było skorzystać ze zdobytego doświadczenia, uniknąć pokrywania się działań oraz poczynić większe postępy.
fordert die Europäische Kommission nachdrücklich auf, die neue Initiative mit den bestehenden Programmen, Vorhaben und Instrumenten der Gemeinschaft abzustimmen, zu koordinieren und zu verknüpfen, damit die entsprechenden Erfahrungen genutzt, Überschneidungen von Maßnahmen verhindert und Fortschritte kumuliert werden können;
podejmują kroki w celu zapewnienia realizacji na poziomie Państw Członkowskich ewentualnych efektów synergii z innymi programami wspólnotowymi, instrumentami finansowymi i innymi odpowiednimi programami realizowanymi w danym Państwie Członkowskim.
unternehmen Schritte, um zu gewährleisten, dass auf nationaler Ebene potenzielle Synergien mit anderen Gemeinschaftsprogrammen und Finanzierungsinstrumenten sowie anderen im betreffenden Mitgliedstaat laufenden relevanten Programmen ausgeschöpft werden.
Finansowanie infrastruktury jest w rzeczywistości podzielone na sektory, programy i instrumenty finansowe, co uniemożliwia pełne wykorzystanie potencjalnej synergii między sektorami, programami i instrumentami finansowymi, nie pozwalając również na ograniczenie ryzyka3.
Die Infrastrukturfinanzierung ist in viele Sektoren, Programme und Finanzierungsinstrumente aufgesplittert, so dass mögliche Synergien zwischen Sektoren, Programmen und Finanzierungsinstrumenten nicht vollständig ausgenutzt und Risiken nicht gemindert werden3.
Aby osiągnąć maksymalny efekt, wspólne przedsiębiorstwo S2R powinno wypracować ścisłe synergie z innymi unijnymi programami i instrumentami finansowania, takimi jak: instrument "Łącząc Europę", europejskie fundusze strukturalne i inwestycyjne lub mechanizm finansowania oparty na podziale ryzyka.
Im Hinblick auf maximale Wirkungskraft sollte das Gemeinsame Unternehmen S2R enge Synergien mit anderen Unionsprogrammen und Förderinstrumenten aufbauen, z. B. mit der Fazilität „Connecting Europe", den Europäischen Strukturfonds und dem Investmentfonds oder der Fazilität zur Finanzierung auf Risikoteilungsbasis.
Mówiono też o spójności między programem COSME i innymi programami i instrumentami UE.
powiązanie między projektowanymi środkami a krajowymi/niższego szczebla programami leśnymi lub równoważnymi instrumentami,
Zusammenhang zwischen den geplanten Aktionen und den nationalen/subnationalen Forstprogrammen oder gleichwertigen Instrumenten;
Sprawozdawca z zadowoleniem przyjmuje inicjatywę wprowadzenia większej spójności i synergii między odpowiednimi programami i instrumentami wspólnotowymi.
Der Verfasser der Stellungnahme begrüßt diese Initiative, die mehr Kohärenz und Synergie zwischen den einschlägigen Programmen und Instrumenten der Gemeinschaft herbeiführen soll.
Potrzeba więcej polityki regionalnej, która byłaby coraz bardziej elastyczna i zintegrowana z innymi instrumentami i programami.
Von zentraler Bedeutung ist eine zunehmend flexible Regionalpolitik, die auf die anderen Instrumente und Programme abgestimmt ist.
Aby to osiągnąć, państwa członkowskie i Komisja, zgodnie ze swoimi właściwymi obowiązkami, zapewniają komplementarność i koordynację z innymi finansowanymi przez Unię programami lub instrumentami.
Dazu sollen die Mitgliedstaaten und die Kommission im Einklang mit ihren jeweiligen Zuständigkeiten die Komplementarität und die Koordinierung mit anderen von der Union finanzierten Programmen oder Instrumenten sicherstellen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.