Okres zwrotu z naszego nowego projektu ustalono na trzy lata.
The payback period for our new project is set at three years.
Okres przestoju pozwolił wszystkim zastanowić się nad swoją pracą i priorytetami.
The shutdown period allowed everyone to reflect on their work and priorities.
Okres wykotów oznacza więcej pracy, ale przynosi też radość na farmę.
Kidding time means more work, but it also brings joy to the farm.
Okres porodu u loch jest kluczowy, ponieważ witają one swoje nowe prosięta.
Farrowing is a crucial time for sows, as they welcome their new piglets.
Okres wypowiedzenia daje obu stronom czas na przygotowanie się do nadchodzących zmian.
The notice period allows both parties to prepare for the upcoming changes.
Okres karencji może zmniejszyć stres i pozwolić na lepsze planowanie ważnych zobowiązań.
A grace period can reduce stress and allow for better planning for important obligations.
Okres przestoju trwał kilka miesięcy, tworząc niepewność dla pracowników.
The layoff period lasted several months, creating uncertainty for the workforce.
Okres oczekiwania między aplikowaniem a odpowiedzią może się znacznie różnić.
The waiting period between applying and hearing back can vary greatly.
Okres wypowiedzenia służy jako bufor między złożeniem rezygnacji a odejściem z pracy.
The notice period serves as a buffer between resignation and departure.
Okres oczekiwania dał nam czas na przygotowanie się do nadchodzących zmian.
The waiting period gave us time to prepare for the upcoming changes.
Okres rekrutacji na kurs letni rozpoczyna się w przyszłym tygodniu, więc przygotujcie swoje dokumenty.
The enrollment period for the summer course starts next week, so prepare your documents.
Okres ząbkowania przyniósł zmiany w jego nawykach żywieniowych i nastrojach.
His toothing period brought about changes in his eating habits and mood swings.
Okres powierniczy daje czas na przeprowadzenie inspekcji i finalizację umowy.
The escrow period allows time for inspections and agreement finalization.