Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
o... o tym ile

Examples with "o... o tym ile" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pomyśl o... o tym ile znaczysz dla mnie.
Think about... how important you are to me.

Andere resultaten

Nie zamierzam o tym teraz mówić, o ile nie macie innych pytań...
Well, I'm obviously not going to talk about.
O ile dowiemy się czegoś o tym stworze... który zaatakował moją rodzinę i zabił moich przyjaciół.
Only if this guy can give us information about that critter that attacked my family and killed my friends.
Chciała by o tym z nim pogadać kiedy wróci z pracy... o ile to możliwe...
Some lady called to say she still wants her occasional roommate.
O ile pamiętam, nigdy o tym nie rozmawialiśmy ani nie zastanawialiśmy się... po prostu wiedzieliśmy, że tak jest.
As far as I remember we never discussed this or wondered about it... we just knew it was so.
Chciała by o tym z nim pogadać kiedy wróci z pracy... o ile to możliwe...
She'd like to talk it over tonight after work.
Ta dziewczyna nie myśli tylko o tym co ma ubrać... albo o tym ile chce schudnąć.
A girl who has more on her mind than what she wears... or how much weight she wants to lose.
Chciala by o tym z nim pogadac kiedy wroci z pracy... o ile to mozliwe...
She says she'd like to talk it over tonight after she gets off work, if it's humanly possible.
Po tym wszystkim, co powiedziałeś mi o Chloe i o tym, ile to miejsce dla ciebie znaczy... to musiała być trudna decyzja.
After everything you've told me about Chloe and what this place means to you that must be a really hard decision to make.
Rano myślałam tylko o tym, o ile łatwiejsze by to było, - gdyby Finna po prostu... nie było.
This morning, all I could think about was how much easier this would all be if Finn was just... Gone.
Kiedy sobie przypomnę co wyprawiałem, ile pieniędzy straciłem walcząć o nią myślę o tym wszystkim i jest mi cholernie głupio... Zaczynam śpiewać.
When I think of what I did, the money I blew to get her to love me... I think of it all and I'm so ashamed that... I start to to sing.
I o tym, ile dla niego znaczę i... bardzo miło się o tym czyta.
And it's how much I mean to him, and that's...
Nie byłoby godnie mówić o tym na pogrzebie... ale o ile wiem nie było nigdy żadnego wypadku na terenie zakładów chemicznych.
It didn't seem right to bring this up at the funeral... but as far as I know there's never been any accidents at the chemical plant.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 29. Exact: 1. Verstreken tijd: 111 ms.