Download for Windows Premium
Publiciteit
tempie
Bedoelde u: tempo · temp
Zapisy trwają w stałym tempie, bez wyraźnych skoków ani spadków.
Les inscriptions continuent dans le rythme, sans pic ni baisse marquée.
Zamówienia spływają w normalnym tempie, nic niezwykłego jak na poniedziałek.
Les commandes arrivent dans le rythme, rien d'inhabituel pour un lundi.
Różnorodność kulturowa w tej wciąż bardzo zamkniętej firmie rozwija się w żółwim tempie.
La diversité culturelle progresse à petite vitesse dans cette entreprise encore très fermée.
Na osiedlach jazda w umiarkowanym tempie zwiększa bezpieczeństwo pieszych i rowerzystów.
Dans les zones résidentielles, une vitesse modérée protège les piétons et les cyclistes.
Przy takim tempie skończymy projekt trzy dni przed planowanym terminem.
À cette allure, nous finirons le projet trois jours avant la date prévue.
Przy takim tempie gry wasza drużyna spokojnie odrobi straty przed końcem meczu.
À cette allure, votre équipe remontera facilement le score avant la fin du match.
Prace posuwają się naprzód w swoim tempie, mimo deszczu i wiatru.
Les travaux progressent dans le rythme, malgré la pluie et le vent.
Często zapomina pływać w swoim tempie, przez co szybko się męczy.
Il oublie souvent de nager à son rythme, alors il se fatigue rapidement.
Nauczyciel mówił w równym tempie, żeby uczniom łatwiej było robić notatki.
Le professeur parlait avec rythme pour aider les élèves à bien prendre des notes.
Każdy uczeń dostaje inną książkę, żeby ćwiczyć czytanie we własnym tempie.
Chaque élève reçoit un livre différent pour travailler la lecture à son propre rythme.
Sprzedaż rośnie w przewidywanym tempie, dokładnie tak, jak założył dyrektor.
Les ventes augmentent dans le rythme, exactement comme prévu par le directeur.
Stopniowy rozwój dzieci, każde w swoim tempie, jest całkowicie naturalny.
La venue progressive des enfants, chacun à son rythme, est parfaitement naturelle.
Na terapii grupowej każdy jest zachęcany, by otwierać się we własnym tempie.
En thérapie de groupe, chacun est invité à s'ouvrir à son propre rythme.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die tempie bevatten

! w tym tempie adv.
! à ce train-là
"À ce train-là, nous arriverons en retard au rendez-vous."
à cette allure
"À cette allure, nous arriverons en retard au rendez-vous."
w żółwim tempie adv.
à pas de tortue
"Il avance à pas de tortue dans les embouteillages."
we własnym tempie adv.
à son propre rythme
"Elle apprend le piano à son propre rythme, sans se presser."
à son rythme
"Elle apprend le piano à son rythme sans stress."
w rekordowym tempie adv.
en un temps record
"Elle a terminé son travail en un temps record."
jechać w żółwim tempie v.
rouler au pas
"Les voitures roulent au pas dans les embouteillages."
! przy takim tempie adv.
! à ce train-là
"À ce train-là, nous arriverons en retard au rendez-vous."
à cette allure
"À cette allure, nous arriverons en retard au rendez-vous."
! w zawrotnym tempie adv.
! à cent à l'heure
"Il travaille à cent à l'heure pour finir son projet."
à très grande vitesse
"Le train roule à très grande vitesse sur cette ligne."
w ślimaczym tempie adv.
comme un escargot
"Pierre marche comme un escargot pour aller à l'école."
! w ekspresowym tempie adv.
! en quatrième vitesse
"Il a terminé son travail en quatrième vitesse pour partir en weekend."
robić coś we własnym tempie v.
prendre du temps
"Elle préfère prendre du temps pour bien faire les choses."
spadać w zastraszającym tempie v.
être en chute libre
"Les ventes de l'entreprise sont en chute libre depuis trois mois."
w tempie prep.
à une vitesse de
"Le projet avance à une vitesse de croisière."

Synoniemen voor tempie in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 3417. Exact: 3417. Verstreken tijd: 63 ms.