Recordar la pasta que acabo de jalar... con los tres.
I'll remember the pasta that we shared... over there.
Recordar lo que necesita ser recordado es el secreto del éxito.
To remember what needs to be remembered is the secret of success.
Recordar la mayor parte de tu sueño impediría lograr este objetivo.
Being able to recall most of your dream would defeat this very purpose.
Recordar las instantáneas de sus actuaciones desde el empuje de un botón.
Recall snapshots of your performances from the push of a button.
Recordar el dolor que inflingimos a otros nos recuerda el nuestro.
To remind you the pain we inflict on others remains our own.
Recordar a su hijo a tomar mucha agua mientras esté en la escuela.
Remind your child to drink plenty of water while at school.
Recordar a los que se han ido trae lágrimas y consuelo a la vez.
Remembering those who passed away brings both tears and comfort.
Recordar a activistas ambientales que reciclen es realmente predicar a los conversos.
Reminding environmental activists to recycle is really kicking at an open door.
Recordar sus sueños de infancia la motivó a perseguir una nueva carrera.
Recalling her childhood dreams motivated her to pursue a new career.
Recordar puede ayudarnos a aprender de nuestros errores pasados y evitar repetirlos.
Remembering can help us learn from our past mistakes and avoid repeating them.
Recordar el evento en detalle fue esencial para escribir el informe.
Recalling the event in detail was essential for writing the report.
Recordar el pasado a veces puede traer tanto alegría como tristeza.
Recalling the past can sometimes bring both joy and sadness.
Recordar tu contraseña de acceso no es física nuclear; elige algo memorable pero seguro.
Remembering your login password isn't rocket science; choose something memorable yet secure.