Representar, defender y proteger los intereses generales de la sociedad.
To represent, defend and protect the general interests of society.
Representar a las personas asociadas ante organismos públicos y entidades privadas.
To represent its members in front of public bodies and private entities.
Representar paisajes visualmente es un tema común en el arte.
Pictorially depicting landscapes is a common theme in art.
Representar las posiciones de tareas dentro de la estructura jerárquica del proyecto.
Represent tasks' positions within the hierarchical structure of the project.
Representar a aquellas personas con problemas de salud mental o mentalmente incapacitadas.
Representing people with mental health problems or who are mentally incapacitated.
Representar el mundo que me rodea de una forma íntima es una necesidad.
Representing the world around me with intimacy is essential for me.
Representar la distancia entre vértices para los que no hay ruta.
Represent the distance between vertices for which there is no path.
Representar a todos ustedes habría sido el mayor honor de mi vida política.
Representing you would undoubtedly be the greatest honor of my political life.
Representar a sus asociados en cuestiones y temas de índole profesional.
To represent its members on issues and topics of professional nature.
Representar a la familia real saludando con la mano es importante.
Representing the royal family with a well-placed wave is important.
Representar, resumir e interpretar datos sobre dos variables categóricas y cuantitativas.
Represent, summarize and interpret data on two categorical and quantitative variables.
Representar estos problemas utilizando ecuaciones con una letra para la cantidad desconocida.
Represent these problems using equations with a letter standing for the unknown quantity.
Representar efectivamente a nuestra comunidad y el estado en temas prioritarios.
Effectively represent our community and the state on priority issues.