Examples with "progreso de modo" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pueden ser utilizados para seguir el progreso de modo que ver exactamente lo que queda por hacer antes de un plazo de destino.
They can be used to track progress so you see exactly what remains to be done before a target deadline.
Si muestras la pantalla de presentación extendida durante algunos segundos, agrega un anillo de progreso de modo que los usuarios sepan que la aplicación se sigue cargado.
If you show your extended splash screen for more than a few seconds, add a progress ring so users know your app is still loading.
Los resultados del análisis de un componente importante será la meta del estudio en progreso de modo que los hallazgos puedan ser comparados y se pueda llegar a conclusiones más amplias.
Results of a principal component analysis shall be the target of investigation in progress such that findings could be compared and broader conclusions could be arrived at.
Andere resultaten
La demencia progresa de modo constante, llegando a una situación avanzada en un plazo de 2-3 años.
Dementia progresses constantly, reaching an advanced situation in 2-3 years.
Esperamos que se mantenga el impulso del proceso de ratificación y que progrese de modo tal que la Convención pueda entrar en vigor a la brevedad.
We hope that the momentum in the ratification process will be maintained and extended so that the convention may enter into force at an early date.
A juicio del CESE, el desarrollo sostenible progresa de modo insuficiente por las siguientes razones
The Committee feels that sustainable development is not making sufficient progress for the following reasons
Por otra parte, hay que perseguir la aceleración y la sostenibilidad de los progresos de modo simultáneo, mediante enfoques que tengan en cuenta las diferencias de los tipos de cambio, los avances entre los países del Pacífico y sus diferentes grados de vulnerabilidad.
That said, both the acceleration and the sustainability of progress must be pursued together through approaches that factor in exchange rate differences, progress among Pacific countries and their various levels of vulnerability.
Los servicios de inmigración y naturalización aumentaron sus capacidades y la renovación de los centros de acogida progresa de modo satisfactorio, aunque todavía queden en 2003 casos de solicitantes de asilo recluidos en centros de detención durante un año.
Immigration and naturalisation services increased their capacities, and the renovation of reception centres proceeded, even though in 2003 there were still some asylum-seekers held in detention centres for more than a year.
Después de un período de crecimiento más bien limitado de 1996 a 2001, la demanda progresó de modo más sostenido a partir de 2004, gracias sobre todo a la mejora de las condiciones de seguridad.
A period of fairly moderate growth from 1996 to 2001 was followed by a more sustained increase in demand starting in 2004, thanks mainly to improvements in security.
Efectivamente, se han logrado grandes progresos, de modo especial en la lucha contra el dolor físico.
Great progress has effectively been made, particularly in the struggle against physical pain.
Luego, la gran proclama de la modernidad, era que el progreso de algún modo liberaría al ser humano.
Then, the great proclamation of modernity, was that progress would somehow set human beings free.
Combinamos la estabilidad y el progreso de un modo inigualable. Así es como hemos llegado hasta donde estamos hoy.
We combine stability and progress in an unmatched manner - this is how we've reached where we are today.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.