Break them off, try and dissolve some of the protein.
Le rupe, încercați și se dizolvă o parte din proteine.
Break my heart every time you go out of the house.
Mi se rupe inima de fiecare dată când pleci din casă.
Break a mirror and you'll hear that unpleasant shattering sound immediately.
Sparge o oglindă și vei auzi imediat zgomotul acela neplăcut de cioburi.
Break whatever you want at your place, but not here.
Sparge tot ce vrei tu la tine acasă dar nu aici.
Break seal to access the emergency supplies inside the cabinet.
Rupe sigiliul ca să ai acces la proviziile de urgență din dulap.
Break my heart every time you go out of the house.
Mi se rupe inima de fiecare datã când pleci din casã.
Break the crust so that the milk can penetrate its center...
Rupeti coaja de pâine astfel incat laptele sa penetreze interiorul.
Bottle of gin, and let me see you Break the seal.
O sticla de gin și vreau să văd când rupi sigiliul.
Break them off, try and dissolve... some of the protein.
Le rupem, încercam să le dizolvăm cu niște proteine.
Break the barrier, or I'll rip you in two.
Sparge bariera, sau o să te rup pe tine în două.
Break the crust so that the milk can penetrate its center.
Rupeti coaja de pâine astfel incat laptele sa penetreze interiorul.
Break a code using logic and pattern recognition techniques effectively.
Ca să spargi eficient un cod, folosește logica și tehnicile de recunoaștere a tiparelor.
Break this cycle of pain and death before it's too late.
Rupe acest ciclu de durere și moarte înainte de a fi prea târziu.