The house appeared old, but it's modern on the inside.
Von außen wirkt das Haus alt, aber innen ist es modern.
Her purse may look small, but it's surprisingly capacious inside.
Ihre Handtasche sieht klein aus, aber sie ist innen überraschend geräumig.
Deep down inside, I know we truly do want this.
Tief im Inneren weiß ich, dass wir es wirklich wollen.
Ostensibly, the package arrived on time, but it was damaged inside.
Angeblich kam das Paket pünktlich an, aber es war innen beschädigt.
If you bake a tater, it will be soft and fluffy inside.
Wenn du eine Kartoffel bäckst, wird sie innen weich und fluffig.
The cake looks plain, but it tastes delightful on the inside.
Der Kuchen sieht unscheinbar aus, schmeckt aber innen köstlich.
On the outside, the cake looked delicious, but it was dry inside.
Der Kuchen sah äußerlich lecker aus, war aber innen trocken.
We believe we can only crack this system from the inside.
Wir denken, dieses System kann man nur von innen knacken.
And from the inside I can open it in five minutes.
Und von innen kann ich den innert... fünf Minuten öffnen.
Just as I thought, it must be bolted from inside.
Wie ich schon dachte, sie muss von innen verriegelt sein.
Andy, you have to look inside and ask this question.
Andy, du musst nach innen schauen und diese Frage stellen.
The storm is coming, so we should make haste and get inside.
Der Sturm kommt, also sollten wir uns beeilen und reingehen.
It's exhausting to always keep up appearances when you're struggling inside.
Es ist erschöpfend, immer den Schein zu wahren, wenn man innerlich kämpft.