Ein Rennfahrer testete seine Fähigkeiten, indem er über die ebene Salzwüste fuhr.
Un pilote a testé ses compétences en conduisant à travers la plaine de sel plate.
Durch die Einebnung können sich Berge schließlich in ebene Flächen verwandeln.
Grâce à la planation, les montagnes peuvent éventuellement se transformer en plaines nivelées.
Idealerweise sollte dies eine ebene Oberfläche sein, die erstellt wurde.
Idéalement, cela devrait être une surface plate, qui a été créée.
Es ist auch notwendig, eine perfekt ebene Oberfläche zu erzielen.
Il est également nécessaire de réaliser une surface parfaitement plane.
Jeder Pfettenbalken muss waagerecht sein, um eine ebene Dachfläche zu gewährleisten.
Chaque panne doit être de niveau pour assurer une surface de toit uniforme.
Die ebene Fläche des Tisches erleichterte es, mein Getränk abzustellen.
La surface plane de la table a facilité le placement de mon verre.
Die Rasenwalze verwandelte schnell den unebenen Boden in eine ebene Fläche.
Le rouleau de jardin a rapidement transformé le sol accidenté en une surface plane.
Während der Renovierung entdeckten sie eine ebene Fläche im Keller.
Lors des travaux de rénovation, ils ont découvert une zone plane au sous-sol.
Die neue Einfahrt wurde glatt asphaltiert, um eine ebene Oberfläche zu schaffen.
La nouvelle allée a été soigneusement pavée pour créer une finition uniforme.
Die ebene Fläche des Tisches machte ihn perfekt zum Schreiben und Zeichnen.
La surface plane de la table la rendait parfaite pour écrire et dessiner.
Eine ebene Einfahrt kann das Parken für größere Fahrzeuge erleichtern.
Une allée sans pente peut faciliter le stationnement des grands véhicules.
Sie zeichnen sich durch eine geschlossene, vollkommen ebene Oberfläche aus.
Ils se distinguent par une surface fermée et parfaitement plane.
Eine ebene Welle zeichnet sich durch ihre konsistente Phase über parallele Oberflächen aus.
Une onde plane est caractérisée par sa phase constante à travers des surfaces parallèles.