By letting him buy you a bunch of expensive things.
Na ja, indem du dir teure Sachen von ihm kaufen lässt.
By ignoring her completely, he aimed to affront her dignity.
Indem er sie völlig ignorierte, wollte er ihre Würde verletzen.
By learning to go with the flow, you'll experience less resistance.
Indem du lernst, dich treiben zu lassen, wirst du weniger Widerstand erleben.
By forming a unified front, they could effectively negotiate with the government.
Indem sie einheitlich auftraten, konnten sie effektiv mit der Regierung verhandeln.
By criticizing her in public, he overstepped social boundaries.
Indem er sie öffentlich kritisierte, überschritt er soziale Grenzen.
By telling them the truth, he can shift their views.
Indem er ihnen die Wahrheit sage, könne er sie ändern.
By acting on that which calls, moves and inspires us.
Indem wir handeln, was uns ruft, bewegt und inspiriert.
By being the accusers, not one is looking at them.
Indem man die Ankläger ist, sieht man sie nicht an.
By moving forward together, we can achieve remarkable progress.
Indem wir gemeinsam vorankommen, können wir bemerkenswerte Fortschritte erzielen.
By heating it, they could effuse the compound more effectively.
Indem sie es erhitzten, konnten sie die Verbindung effizienter abgeben.
By taking on extra projects, she hoped to rise through the ranks faster.
Indem sie zusätzliche Projekte übernahm, hoffte sie, schneller aufzusteigen.
By taking on new projects, he hopes to rise through the ranks rapidly.
Indem er neue Projekte übernimmt, hofft er, schnell aufzusteigen.
By staying organized, we were able to make headway with our daily tasks.
Indem wir organisiert blieben, konnten wir unsere täglichen Aufgaben voranbringen.