The specific of this one is that we will be floating...
Das Spezielle an diesem hier ist, dass wir schwimmen werden...
Before morning comes, I want to see him floating in the sewer.
Noch vor morgen früh will ich ihn in der Kanalisation schwimmen sehen.
The meatballs are finished when they are floating to the water surface.
Fleischbällchen sind gut gegart, wenn sie auf die Wasseroberfläche schwimmen.
He tried to hold down the balloon to stop it from floating away.
Er versuchte, den Ballon festzuhalten, damit er nicht wegfliegt.
To make it clear, you should skim off anything floating in the juice.
Um den Saft zu klären, solltest du alles abschöpfen, was darin schwimmt.
Imagine that each vertebra is floating above the one below it.
Stelle dir vor, wie jeder Wirbel über dem anderen schwebt.
I was lighter than a feather, floating and yet walking.
Ich war leichter als eine Feder, schwebend und doch gehend.
I was surrounded by a bright light and just pleasantly floating.
Ich war umgeben von einem hellen Licht und einfach angenehm schwebend.
I was floating through space and began to get very worried.
Ich schwebte durch den Raum und begann sehr besorgt zu werden.
Sedus swing up - so perfect, as if you were floating.
Sedus swing up - so perfekt, als würde man schweben.
I like to imagine that I'm floating on the waves.
Ich stelle mir gerne vor, dass ich auf den Wellen treibe.
I just kept floating up towards a blinding white light.
Ich schwebte weiter nach oben auf ein blendend weißes Licht zu.
The dog saw me floating because he looked up at me.
Der Hund sah mich schweben, denn er schaute zu mir hinauf.