Focus in future work should be put on identified priority elements.
Les travaux futurs devront mettre l'accent sur les éléments identifiés comme prioritaires.
These indicators will remain on-screen even after you deactivate the Focus.
Ces indicateurs resteront visibles à l'écran une fois le focus désactivé.
Focus should be handled in a logical order and consistent manner.
Le focus doit être géré de façon logique et cohérente.
Focus offers a single entry point search that anyone can use.
Focus propose un point d'entrée unique de recherche ouvert à tous.
A Focus fireplace and a craftsman's staircase decorate the space.
Une cheminée Focus et un escalier d'artisan viennent agrémenter l'espace.
Here you have to consider about basic things related to Focus.
Ici, vous devez tenir compte des choses de base liées à Focus.
Looks like it's another night in the Focus for me.
On dirait que c'est une autre nuit dans la Focus pour moi.
Focus danse is a model of collective success in the cultural sector.
Focus danse est un modèle de réussite collective dans le secteur culturel.
We are very satisfied with our partnership with Focus at several levels.
Nous sommes très satisfaits de notre partenariat avec Focus à plusieurs niveaux.
Pure Focus will take care of your heart instead of making it throb.
Pur Focus prendra soin de votre coeur au lieu de le faire palpiter.
He adds that the amounts paid to the Focus have been given already.
Il ajoute que les montants versés au Focus ont déjà été donnés.
In Focus mode the program improves sharpness of blurred images.
Dans le mode Focus le logiciel améliore la netteté des images floues.
Focus lets you tailor its blocking features to your needs exactly.
Focus vous permet d'adapter ses fonctionnalités de blocage à vos besoins.