Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Out
/aʊt/
Out, to date, this limit isn't very well known.
Hors, à ce jour, cette limite est très mal connue.
Out session, each chamber is specially convened for this purpose.
Hors session, chacune des chambres est convoquée spécialement à cet effet.
Out in the world, we're making her use her abilities prematurely.
Dehors, dans le monde, on l'aide à utiliser ses pouvoirs.
Out! You got me drunk, I don't remember a thing.
Dehors! Vous m'avez fait boire, je ne me rappelle rien.
Out in the bush, a man like that, you kill him.
Loin de tout, un homme comme ça, tu le tues.
Out on a limb, he advocated for change, despite facing widespread criticism.
Bravant les critiques, il a plaidé pour le changement malgré une opposition généralisée.
Out in the woods stood such a pretty little fir tree.
Là-bas, dans la forêt, il y avait un joli sapin.
Out into the street they went, staggering like drunk man.
Ils sont sortis dans la rue, titubant comme des gens ivres.
Out with theory, the models which did not produce results.
Halte à la théorie, aux modèles qui n'ont produit aucun résultat.
Out cold and he never laid a glove on me.
À froid et il n'a jamais posé un gant sur moi.
All Out depends on individual donations from our members to keep going.
All Out dépend des dons de ses membres pour continuer son travail.
Out back, the road twists and turns through picturesque landscapes.
Dans l'arrière-pays, la route serpente à travers des paysages pittoresques.
Out here alone - he has to have a sincere desire to change.
Out seul ici - il doit avoir un désir sincère de changer.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Out: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

! go out v.
sortir · aller en soirée
"They love to go out on weekends."
jump out v.
sauter · bondir
"He jumped out of the window to escape."
air out v.
aérer
"She opened the windows to air out the room."
back out v.
reculer · faire marche arrière
"She had to back out of the narrow driveway."
blow out v.
souffler · éteindre
"She decided to blow out the candles on her birthday cake."
call out v.
crier · s'écrier
"He had to call out for help."
call out for v.
crier à l'aide · appeler à l'aide
"She had to call out for help when she fell."
camp out v.
camper · dormir dehors
"We decided to camp out under the stars."
check out v.
examiner · inspecter
"Let's check out the new restaurant in town."
clean out v.
nettoyer · vider
"They cleaned out the old files from the cabinet."
clean out one's closet v.
vider
"She decided to clean out her closet last weekend."
comb out v.
démêler · peigner
"She carefully combed out the knots from her daughter's hair."
copy out v.
recopier · transcrire
"She had to copy out the entire paragraph for her notes."
count out v.
compter · énumérer
"She began to count out the coins on the table."
cross out v.
rayer · barrer
"She crossed out the wrong answer on her test."
cry out v.
crier · hurler
"She cried out when she saw the spider."
dig out v.
déterrer · extraire
"They had to dig out the old tree roots."
drain out v.
vider · évacuer
"He drained out the bathtub after the bath."
dry out v.
s'assécher · se dessécher
"The soil tends to dry out in summer."
! dump out v.
vider · renverser
"He dumped out the bucket of water."

Synoniemen voor Out in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

out in +10k
out to +10k
out of +10k
find out +10k
set out +10k
carry out +10k
out there +10k

Resultaten: 2032952. Exact: 2032952. Verstreken tijd: 1516 ms.