However, now it really is TIME.
Cependant, maintenant il est vraiment temps.
We have several employees that work customer service FULL TIME.
Plusieurs employés travaillent au service à la clientèle à temps plein.
Designs are intended for ONE TIME use only.
Dessins et modèles sont destinés à une fois seulement.
Designs are intended for ONE TIME use only.
Modèles sont destinés pour une seule fois seulement.
Yet THE TIME HAS COME to change habits.
Mais c'est le moment de changer d'habitude.
A player may double down or surrender AT ANY TIME.
Un joueur peut doubler ou abandonner À TOUT MOMENT.
Duration is the TIME the sound lasts as measured in seconds.
La durée est le TEMPS que le son persiste, mesuré en secondes.
Putting in TIME does not give anyone the right to dream big.
Le TEMPS ne donne à personne le droit de rêver grand.
Enter TIME according to type of rice and quantity used.
Entrez le TEMPS selon le type de riz utilisé.
TIME, is what cork needs to grow.
LE TEMPS, c'est ce qu'il faut au liège pour croître.
Enter TIME according to type of rice used, ensure displayed on LED.
Entrez le TEMPS selon le type de riz utilisé.
It doesn't have THE TIME to be visualized.
Et elle n'a pas le temps d'être visualisée.
It's TIME we harnessed your FULL potential.
Il est temps que nous exploitions votre plein potentiel.