Touch causes many of the types of pain that I have described.
Le toucher provoque de nombreux types de douleur que j'ai décrits.
Touch wood, the old car still starts every morning without any problems.
Toucher du bois, la vieille voiture démarre encore tous les matins sans problème.
Touch my brother one more time and I'll rearrange your face.
Touche encore une fois à mon frère et je te refais le portrait.
Touch my laptop once more, and don't ever lay a finger on it again.
Touche encore une fois à mon ordinateur, et ne lève plus jamais la main dessus.
Touch wood, the new treatment seems to be working better than expected.
Toucher du bois, le nouveau traitement a l'air de fonctionner mieux que prévu.
Touch wood, we've managed to avoid layoffs during this economic downturn so far.
Toucher du bois, nous avons réussi à éviter les licenciements pendant cette crise économique.
Touch the coral gently; it won't bite you, but be respectful of it.
Touche le corail doucement, ça ne mord pas, mais respecte-le quand même.
Touch this area with the sensor pen to specify a position.
Touchez cette zone à l'aide du stylet pour indiquer une position.
Touch an image and hear the word for it pronounced aloud.
Touchez une image et d'entendre la parole prononcée à haute voix.
Touch the screen so that the parachute closes and descends faster.
Touchez l'écran pour que le parachute se ferme et descende plus rapidement.
Touch a color that you like on the top of the screen.
Touchez une couleur que vous aimez sur le haut de l'écran.
Touch a blank space on the screen to access the popup menu.
Touchez un espace vide de l'écran pour accéder au menu contextuel.
Touch a metal surface before removing the jammed paper in the tray.
Touchez une surface métallique avant de retirer le papier coincé dans le bac.