We need to lay the groundwork before launching the new marketing campaign.
Nous devons jeter les bases avant de lancer la nouvelle campagne de marketing.
This preliminary meeting will lay the groundwork for our future negotiations.
Cette réunion préliminaire va jeter les bases de nos futures négociations.
We need to lay the groundwork by gathering data before designing the new software.
Nous devons jeter les bases en recueillant des données avant de concevoir le nouveau logiciel.
The celebrity tried to lay low while on vacation with her family.
La célébrité a essayé de rester discrète pendant ses vacances en famille.
We need to lay the groundwork before proposing such a radical change.
Nous devons préparer le terrain avant de proposer un changement aussi radical.
The celebrity chose to lay low after the embarrassing incident.
La célébrité a choisi de faire profil bas après l'incident embarrassant.
We need to lay hands on those documents before the meeting tomorrow morning.
Nous devons mettre la main sur ces documents avant la réunion de demain matin.
It's important to lay low when you're trying to surprise someone.
Il est important de rester discret quand on essaie de surprendre quelqu'un.
The community gathered to lay to rest a respected elder of the village.
La communauté s'est réunie pour mettre en terre un ancien respecté du village.
We should lay low and wait for the right moment to act.
Nous devrions faire profil bas et attendre le bon moment pour agir.
It's best to lay low when entering a new social circle.
Il vaut mieux rester discret quand on entre dans un nouveau cercle social.
Before making a decision, I need to get the lay of the land.
Avant de prendre une décision, je dois tâter le terrain.
The consultant's report provided a clear lay of the land for the company.
Le rapport du consultant a fourni un état des lieux clair pour l'entreprise.