Leaving home doesn't mean forgetting where you came from.
Quitter la maison ne signifie pas oublier d'où vous venez.
Parking downtown can often mean a tight squeeze between two parked cars.
Se garer en centre-ville signifie souvent se faufiler entre deux voitures garées.
She thought breaking a mirror would mean seven years of bad luck.
Elle pensait que casser un miroir signifiait sept ans de guigne.
Traveling on the cheap doesn't mean missing out on amazing experiences.
Voyager de façon économique ne signifie pas manquer des expériences incroyables.
Can you put in an appearance at the event? It would mean a lot.
Peux-tu faire un saut à l'événement ? Cela signifierait beaucoup.
The politician knew that supporting this bill would mean crossing the Rubicon.
Le politicien savait que soutenir ce projet de loi signifierait franchir le Rubicon.
The politician's mean streak was revealed in a series of leaked emails.
Le côté sombre du politicien a été révélé dans une série d'emails divulgués.
I didn't mean to offend you; I was just thinking aloud.
Je ne voulais pas vous offenser ; je pensais simplement tout haut.
Her mean streak came out whenever she felt threatened or insecure.
Son côté sombre ressortait chaque fois qu'elle se sentait menacée ou insécure.
The coach's mean streak often pushed his athletes beyond their limits.
Le côté sombre de l'entraîneur poussait souvent ses athlètes au-delà de leurs limites.
Living the good life doesn't necessarily mean having a lot of money.
Vivre la belle vie ne signifie pas nécessairement avoir beaucoup d'argent.
I didn't mean to share that idea; I was just thinking out loud.
Je ne voulais pas partager cette idée ; je pensais juste tout haut.
An empty gesture can often mean more hurt than a sincere response.
Un geste de pure forme peut souvent blesser plus qu'une réponse sincère.