Download for Windows Premium
Publiciteit
mean
/min/
/miː n/
Leaving home doesn't mean forgetting where you came from.
Quitter la maison ne signifie pas oublier d'où vous venez.
Parking downtown can often mean a tight squeeze between two parked cars.
Se garer en centre-ville signifie souvent se faufiler entre deux voitures garées.
She thought breaking a mirror would mean seven years of bad luck.
Elle pensait que casser un miroir signifiait sept ans de guigne.
Traveling on the cheap doesn't mean missing out on amazing experiences.
Voyager de façon économique ne signifie pas manquer des expériences incroyables.
Can you put in an appearance at the event? It would mean a lot.
Peux-tu faire un saut à l'événement ? Cela signifierait beaucoup.
The politician knew that supporting this bill would mean crossing the Rubicon.
Le politicien savait que soutenir ce projet de loi signifierait franchir le Rubicon.
The politician's mean streak was revealed in a series of leaked emails.
Le côté sombre du politicien a été révélé dans une série d'emails divulgués.
I didn't mean to offend you; I was just thinking aloud.
Je ne voulais pas vous offenser ; je pensais simplement tout haut.
Her mean streak came out whenever she felt threatened or insecure.
Son côté sombre ressortait chaque fois qu'elle se sentait menacée ou insécure.
The coach's mean streak often pushed his athletes beyond their limits.
Le côté sombre de l'entraîneur poussait souvent ses athlètes au-delà de leurs limites.
Living the good life doesn't necessarily mean having a lot of money.
Vivre la belle vie ne signifie pas nécessairement avoir beaucoup d'argent.
I didn't mean to share that idea; I was just thinking out loud.
Je ne voulais pas partager cette idée ; je pensais juste tout haut.
An empty gesture can often mean more hurt than a sincere response.
Un geste de pure forme peut souvent blesser plus qu'une réponse sincère.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met mean: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

! mean a lot to v.
compter beaucoup pour
"Her friendship means a lot to me."
! mean to say v.
vouloir dire · chercher à comprendre
"What do you mean to say with that comment?"
! see what I mean exp.
tu vois ce que je veux dire
"The pattern keeps repeating, see what I mean?"
! you can't mean exp.
tu ne peux pas être sérieux
"You can't mean that you forgot the meeting!"
! mean streak n.
côté méchant · tendance cruelle
"She has a mean streak that surprises people."
mean the whole world to v.
compter énormément pour
"She means the whole world to her parents."
! mean the world to v.
compter énormément pour
"You mean the world to me."
! lean, mean machine n.
machine de guerre
"The boxer is a lean, mean machine in the ring."
! no mean feat n.
exploit · tour de force
"Climbing Mount Everest is no mean feat."
and I don't mean maybe exp.
et je ne plaisante pas
"You must finish your homework, and I don't mean maybe."
! if you know what I mean exp.
si tu vois ce que je veux dire
"It's been a long day, if you know what I mean."
! know what I mean exp.
tu vois ce que je veux dire
"We all have those days, know what I mean?"
! lean and mean adj.
svelte et musclé · affûté
"The athlete trained hard to stay lean and mean."
! mean business v.
être sérieux · avoir l'intention sérieuse
"When she started studying, she really meant business."
mean streets n.
quartiers difficiles
"He grew up on the mean streets of the city."
! play a mean game v.
jouer remarquablement bien
"She can play a mean game of tennis."
golden mean n.
juste milieu · voie médiane
"She always seeks the golden mean in her decisions."
no mean adj.
considérable · important
"This is no mean achievement for a young artist."
no mean task n.
pas une mince affaire
"Climbing the mountain was no mean task."
the golden happy mean n.
juste milieu · équilibre parfait
"Finding the golden happy mean in work and leisure is key."

Synoniemen voor mean in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 335089. Exact: 335089. Verstreken tijd: 502 ms.