Examples with "of structural-adjustment programmes" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The policies pursued by these institutions over the past decade, particularly within the framework of structural-adjustment programmes, have left a legacy which convinces us of the need for radical reform.
Les résultats de la politique poursuivie par ces institutions au cours des 10 dernières années, en particulier dans le cadre des programmes d'ajustement structurel, nous ont convaincus de la nécessité de procéder à une réforme radicale.
Despite the commendable efforts undertaken by African Governments within the framework of structural-adjustment programmes, the economic situation in our States remains difficult, and living conditions for our populations are increasingly precarious.
Malgré les efforts louables entrepris par les gouvernements africains dans le cadre des programmes d'ajustement structurel, la situation économique de nos États demeure difficile et les conditions de vie de nos populations de plus en plus précaires.
The Bretton Woods institutions, in turn, should lay stronger emphasis on the social dimension of structural-adjustment programmes.
With that in mind, the content and mode of application of structural adjustment programmes should be reviewed.
Dans cet esprit, le contenu et les modalités d'application des programmes d'ajustement structurel devraient être réexaminés.
The design and implementation of structural adjustment programmes should take account of those constraints.
Il convient de tenir compte de ces contraintes dans la conception et l'application des programmes d'ajustement structurel.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.