We should flesh out the proposal to address potential challenges ahead.
Nous devrions étoffer la proposition pour aborder les défis potentiels à venir.
After the vote, the proposal was dismissed without further debate.
Après le vote, la proposition a été écartée sans autre débat.
He suggested a solution along the lines of our original proposal.
Il a proposé une solution dans le genre de notre projet initial.
Management decided to kick into touch the merger proposal until next year.
La direction a décidé de remettre à plus tard le projet de fusion.
Wearing formal clothes today might give the show away about the proposal.
Porter des vêtements chic aujourd'hui pourrait vendre la mèche sur la demande.
He's still down on the committee for rejecting his funding proposal.
Il en veut toujours au comité d'avoir rejeté sa demande de financement.
The executive will tender a proposal aimed at improving employee morale.
Le dirigeant présentera une proposition visant à améliorer le moral des employés.
The committee gave its approval without reserve to the new proposal.
Le comité a donné son approbation sans réserve à la nouvelle proposition.
The proposal was outright rejected by the committee without any discussion.
La proposition a été carrément rejetée par le comité sans aucune discussion.
Their detailed proposal made a good impression on the selection committee.
Leur proposition détaillée a fait bonne impression sur le comité de sélection.
They asked me to read through the proposal and give feedback.
Ils m'ont demandé d'étudier la proposition et de donner mon avis.
The rejected proposal was returned to the committee for further discussion.
La proposition rejetée a été renvoyée au comité pour un examen plus approfondi.
The committee was unwilling to accept the proposal without further review.
Le comité était réticent à accepter la proposition sans un examen plus approfondi.