Examples with "from programme to programme and" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The financial implications vary from programme to programme and are determined in the MoU.
Skutki finansowe różnią się w zależności od programu i są określone w protokole ustaleń.
Andere resultaten
This varies from programme to programme, and is set out in the Memorandum of Understanding.
Różni się on w zależności od programu i jest określony w protokole ustaleń.
The prizes in categories of films, radio programmes and multimedia programmes went to artists from all continents.
Wśród nagrodzonych filmów, programów radiowych i programów multimedialnych znalazły się dzieła twórców ze wszystkich kontynentów.
Improved study programmes that can result from the Academy's activities under the Programme will to a greater extent address expectations and needs of students.
Ulepszone programy studiów, które mogą powstać w wyniku działań Akademii w ramach Programu będą w większej mierze odpowiadały oczekiwaniom i potrzebom studentów.
The strategy extends from nursery school through to adult education, and addresses various forms of learning and is important that this overarching approach is genuinely mainstreamed into the proposed integrated programme and sectoral programmes.
Zakres strategii sięga od przedszkola po kształcenie dorosłych, obejmując różnorodne formy uczenia się i kształcenia. Ważne jest, by ta ogólna koncepcja znalazła właściwe przełożenie w równym stopniu na projektowany program zintegrowany i na programy sektorowe.
Additional information about the programmes is provided by All programmes are open to scientists from Poland and abroad, regardless of nationality.
Wszystkie programy są otwarte dla naukowców z Polski i z zagranicy, niezależnie od narodowości.
The NPTC online personal training programme is built to European professional standards and benefits from our experience of teaching the IAK programme.
Program szkoleń osobistych NPTC online jest zbudowany zgodnie z europejskimi standardami zawodowymi i korzysta z naszego doświadczenia w nauczaniu programu IAK.
The financing agreements serve as legal basis for the implementation of the concrete programmes. Croatia can also have access to funding from multi-country and horizontal programmes.
Porozumienia o finansowaniu stanowią podstawę prawną dla wdrażania konkretnych programów. Chorwacja może również korzystać z finansowania w ramach programów wielonarodowych i horyzontalnych.
Individual programmes are drawn up and individual services or programmes from within the network are sought to provide support.
W celu zapewniania wsparcia tworzy się indywidualne programy oraz wyszukuje się indywidualne usługi lub programy w ramach sieci.
Every Member State shall ensure that air carriers providing services from their territory implement and maintain an air carrier security programme appropriate to meet the requirements of national civil aviation security programmes.
Każde państwo członkowskie zapewnia, że przewoźnicy lotniczy świadczący usługi z jego terytorium stosują i utrzymują w mocy program ochrony przewoźnika lotniczego spełniający wymogi dotyczące krajowych programów ochrony lotnictwa cywilnego.
From the Programme 'Smart Growth' you can also get funding for participation in promotional events, specific sectoral and general programmes to promote business.
W Programie Inteligentny Rozwój możesz ponadto dostać dofinansowanie na udział w konkretnych wydarzeniach promocyjnych, tzw. branżowych i ogólnych programach promocji gospodarczej.
Viasat primarily emphasises the anticompetitive impact of user charges, because these will push other operators' programmes towards more expensive programme packages, leading them to lose revenue from subscriptions and advertising.
Viasat podkreśla przede w wszystkim antykonkurencyjny wpływ opłat pobieranych od użytkowników, ponieważ zmuszą one pozostałych operatorów do zmiany ich oferty programowej w kierunku droższych pakietów programowych, powodując straty w przychodach uzyskiwanych przez nich za pośrednictwem opłat abonamentowych i reklam.
The results from the simultaneous implementation of national programmes and coordinated programmes may provide information and experience on which to base future control activities and legislation.
Wyniki z jednoczesnej realizacji programów krajowych i programów skoordynowanych mogą być źródłem informacji i doświadczenia, na których można by oprzeć przyszłe działania kontrolne oraz prawodawstwo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.