CUT in wedges and serve with sour cream and cilantro.
Cortar en porciones y servir con crema agria y cilantro.
While warm, CUT into squares; cool in pan.
Mientras esté tibio, CORTAR en cuadrados; dejar enfriar en el molde.
Have you ever felt you should CUT down on your drinking?
¿Alguna vez ha sentido que debe REDUCIR su consumo de alcohol?
They CUT funding for school counselors and mental health professionals in our schools.
Cortar las financias para consejeros escolares y profesionales de salud mental en nuestras escuelas.
CUT lengthwise into quarters; rinse well.
CORTAR a lo largo en cuartos y enjuagar bien.
CUT into squares, and remove with metal spatula; serve warm.
CORTAR en cuadrados, y retirar con una espátula de metal; servir tibios.
CUT dough into strips; arrange on top of filling in lattice pattern.
CORTAR la masa en tiras; colocarlas por encima del relleno formando un entramado.
CUT in shortening or butter until mixture is "mealy".
CORTAR en trozos la margarina o manteca hasta que la mezcla esté "harinosa".
CUT peel and pith from oranges.
CORTAR la piel y el tejido blanco fibroso de las naranjas.
CUT unpeeled apple into thin slices.
CORTAR la manzana con cáscara en rodajas finitas.
CUT French toast into diagonal halves and remove with spatula.
CORTAR la tostada francesa en mitades diagonales y retirar con una espátula.
CUT - Select the text you want inserting elsewhere.
CORTAR - Seleccione el texto que desea insertar en otro lugar.
IF YOU REPEAT THAT TO ANYBODY-ANYBODY- I'll CUT YOUR THROAT WITH IT.
Si le repites eso a alguien te cortaré el cuello con él.