Fine if stopover but certainly also to hence walking tours.
Si bien parada pero sin duda también para recorridos a pie ahí.
Fine I just think you have your head through the arm-hole.
Bien, creo que tienes la cabeza por el agujero del brazo.
Fine, I'll never set foot in this quarry again.
Muy bien, no volveré a poner los pies en este tugurio.
Fine be that way your whole life for all I care.
Está bien, sé así toda tu vida, no me importa.
Fine, but if you don't do something, I will.
Está bien, pero si usted no hace nada lo haré yo.
Fine, stop calling if you know that's the case.
Bien, deja de llamarme, si sabes que es el caso.
Fine, then call the front desk and complain, please.
Bien, entonces llama a la recepción y quéjate, por favor.
Fine for travel on the cheap, but avoid if possible.
Bien para viajar en el barato, pero evitar si es posible.
Fine, then why are you selling it to the children.
Bien, entonces por qué se lo esta vendiendo a los niños.
Fine, but I'm not wearing those gross bowling shoes.
Bien, pero no voy a llevar esos zapatos de bolos todos raros.
Fine, but I really should start getting commission on your stories.
Bien, pero en verdad debería empezar a pedir comisiones por tus historias.
Fine, everybody vote for the guy with one arm.
Bien, todo el mundo vote por el tipo con un brazo.
Then he'd gather us all around and be like, Fine.
Entonces él nos reunía en grupo y estaría como como, Bien.