Operate without interruption so you can concentrate on the task at hand.
Puede operar sin interrupción para concentrarse en el trabajo en curso.
Operate under low working pressure, much less potential safety hazard.
Operar bajo presión de trabajo, mucho menos peligro de seguridad potencial.
Operate a starprobe vehicle and shoot at the ships of...
Haga funcionar un vehículo starprobe y dispare a los barcos...
Operate it on a dry surface under an open structure.
Póngalo a funcionar sobre una superficie seca debajo de una estructura abierta.
Operate refining machines to reduce the particle size of cooked batches.
Opera máquinas para refinar para reducir el tamaño de los alimentos cocinados.
Operate the two levers at the same time for safety operation.
Opere las dos palancas al mismo tiempo para la operación de seguridad.
Operate, drive, and navigate passenger boats according to regulations.
Operar, manejar y conducir los barcos de pasajeros según las regulaciones.
Operate with your bank account without fees or any kind of conditions.
Opera en tu cuenta bancaria sin comisiones ni ningún tipo de condición.
Operate in real time by delivering and running software efficiently and quickly.
Opere en tiempo real brindando y operando software de manera eficiente y rápida.
Operate when soil moisture is at the point of soils being friable.
Operar cuando el nivel de humedad del suelo llega al punto de friabilidad.
Operate the boat with occupants and the operator safely seated.
Opere el bote con los ocupantes y el operador sentados seguramente.
Operate in worksites and countries where speed limitations are imposed.
Opere en sitios de trabajo y países donde se imponen limitaciones de velocidad.
Operate profitably to support our parent organization and its shareholders.
Operar con rentabilidad para apoyar a nuestra organización matriz y a sus accionistas.