Rule number one is that I'm doing this without you.
La regla número uno es que voy a hacer esto sin ti.
This means only a single instance of this Rule will be executed.
Esto significa que solo se ejecutará una única instancia de esta regla.
Rule number one is no snooping around in your friends' dreams.
La primera norma es no fisgonear en los sueños de tus amigos.
In these cases, the Rule requires new notice and consent.
En estos casos, la norma exige un nuevo aviso y consentimiento.
In accordance with this Rule, I am obliged to do this.
Con arreglo a este artículo, tengo obligación de hacerlo.
The committee shall lay down principles for the application of this Rule.
La comisión establecerá principios para la aplicación del presente artículo.
Rule number two, toast to the glory of her impending death.
Regla número dos, brinda por la gloria de su muerte inminente.
But there is still much that can be learned from the Rule.
Pero no es poco lo que se puede aprender de la Regla.
No! Rule number four - never return to the crime scene.
No! Regla número cuatro - nunca regreses a la escena del crimen.
About clothing, the Rule says something that has always enchanted me.
Sobre la ropa, la Regla dice algo que siempre me ha encantado.
Rule number one, don't get yourself into this situation again.
Regla número uno, no te metas en esta situación de nuevo.
Rule number two, toast to the glory of her impending death.
Regla número dos, brindemos por la gloria de su inminente muerte.
Rule number three... do whatever it takes to get the story.
Regla número tres, haz lo que sea necesario para conseguir la nota.