Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Manquenm
Manque d'informations fiables et disponibles en temps réel sur les marchés.
There is a lack of reliable and timely information on the markets.
Manque cependant de clarté entre délais de réalisation et d'expédition.
However, lack of clarity between lead times and shipping.
Manque encore de maturité et de confiance mais affiche pleinement sa force.
Still lacks maturity and confidence but displays his strength in full.
Manque d'expérience dans les systèmes d'autres pays ou régions.
Lack of experience in other countries' or regions' systems.
Manque un peu de finesse et de complexité pour me séduire.
Lacks a bit of finesse and complexity to seduce me.
Manque en pied du dos, légers manques marginaux affectant le premier plat.
Lack in foot back, light marginal deficiencies affecting the first board.
Mors fendus sur toute la longueur. Manque en bas du dos.
Split bits over the entire length. Lack lower back.
Manque d'approche systématique et de continuité à l'échelle nationale.
Lack of systematic approach and continuity at the national level.
Manque un peu de composition, mais tu as réussi la ressemblance.
Lacks a little in composition, but you sure got the likeness right.
Manque d'entretien périodique des activités et des terrasses réhabilités.
Lack of daily maintenance of the activities and renovated terraces.
Manque d'opportunité et une aversion pour les fruits confits, probablement.
Lack of opportunity and an aversion to candied fruit I suppose.
Manque juste un peu de puissance et complexité pour être excellent.
Just lacks a little power and complexity to be excellent.
Manque énormément d'entretien, rien de surprenant vraiment quelconque.
Lack a lot of maintenance, not surprising really any.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Manque: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

! être en manque v.
crave · be craving
"Je suis en manque de chocolat depuis que j'ai arrêté d'en manger."
! manque de veine n.
bad luck · run of bad luck
"Son manque de veine continue, il a encore raté son examen."
! ce n'est pas ça qui manque exp.
there's no shortage of that
"Des idées, ce n'est pas ça qui manque."
combler un manque v.
fill a gap
"Cette nouvelle formation va combler un manque dans notre équipe."
en manque adj.
in need
"Il est en manque d'affection depuis son divorce."
état de manque n.
withdrawal syndrome
"Il souffre d'un état de manque depuis qu'il a arrêté l'héroïne."
être en manque de v.
lack
"Elle est en manque de sommeil depuis plusieurs jours."
! il lui manque une case exp.
he's not all there
"Pierre dit n'importe quoi, il lui manque une case !"
! manque de bol n.
bad luck
"Quel manque de bol, il pleut le jour de notre pique-nique !"
manque de parole n.
broken promise
"Son manque de parole a déçu tous ses amis."
manque de pot n.
bad luck · stroke of bad luck
"Quel manque de pot, il pleut juste pour notre pique-nique !"
manque de tranchant n.
dullness
"Le manque de tranchant de ce couteau rend la découpe difficile."
! en manque de sexe adj.
sexually frustrated
"Il était en manque de sexe depuis des mois."
! il ne manque pas d'air exp.
he's got a lot of nerve
"Il ne manque pas d'air de demander une augmentation après trois jours de travail !"
il ne manque pas un clou exp.
not a thing is missing
"Dans cette maison, il ne manque pas un clou, tout est parfait."
! il ne manque pas un zéro exp.
not a single thing out of place
"Son travail est impeccable, il ne manque pas un zéro !"
manque à gagner n.
lost earnings
"L'entreprise réclame des dommages pour le manque à gagner causé par la grève."
manque de coeur n.
lack of heart
"Son manque de cœur l'empêche de comprendre la souffrance des autres."
à la manque adv.
sloppily · half-heartedly
"Il a réparé sa voiture à la manque, ça ne tiendra pas longtemps."
! en manque de sommeil adj.
sleep-deprived
"Elle était en manque de sommeil après cette longue nuit de travail."

Synoniemen voor Manque in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 144726. Exact: 144726. Verstreken tijd: 251 ms.