Il peut interpeller les provinces sur la question de reconnaissance des acquis.
It can challenge the provinces on the issue of credential recognition.
Il doit interpeller la conscience des responsables politiques du monde entier.
It should challenge the conscience of political leaders around the world.
Les comités d'utilisateurs peuvent interpeller les fournisseurs sur leurs performances.
The customer committees can question the water provider on its performance.
Agile peut souvent interpeller les gestionnaires de projet dans le domaine du leadership.
Agile can often challenge project managers in the realm of leadership.
Je vais revenir en arrière et interpeller mes collègues sur cette question.
I will go back and challenge my colleagues on this.
La puissante association va elle aussi « interpeller le préfet ».
The powerful association will also "challenge the prefect".
Le mythe se mélange à l'Histoire pour interpeller le spectateur en profondeur.
Myth mixes with History to profoundly challenge the spectator.
En République, n'importe qui peut interpeller le président à tout moment.
In a Republic, anyone can challenge the President at any time.
Les gros titres audacieux sont conçus pour interpeller les lecteurs de journaux.
Devant le café, ils ont commencé à interpeller les passants pour qu'ils entrent.
Outside the café, they began to hail people walking by to come inside.
Le tableau inhabituel semblait interpeller les spectateurs, les laissant mal à l'aise.
The unusual painting seemed to stare at viewers, leaving them unsettled.
Le détective prévoyait d'interpeller le principal suspect plus tard dans la soirée.
Ils avaient suffisamment de preuves pour interpeller l'homme soupçonné de vol.