Examples with "programmes de grande ampleur devraient" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Alors que, par le passé, il est apparu difficile de tirer parti de telles ressources dans le cadre de projets individuels, les programmes de grande ampleur devraient être l'occasion d'exploiter très largement cette possibilité; de nouveaux accords devraient donc être négociés.
While in the past it has proven difficult to utilize such resources in individual projects, it is expected that large programmes will make considerable use of these facilities and thus further agreements will be pursued.
Andere resultaten
Ces actions devraient constituer un programme de grande ampleur visant à mieux alerter l'opinion publique quant au danger de guerre en général et de guerre nucléaire en particulier.
These actions should constitute a large-scale programme further to alert world opinion to the danger of war in general and of nuclear war in particular.
Les bonnes surprises sur les recettes liées à la croissance plus forte que prévue ne devraient pas compenser les dépassements de dépenses, et l'ajustement structurel de grande ampleur initialement programmé ne pourra être réalisé.
Revenue windfalls from higher-than-expected growth stand to be more than offset by expenditure overruns and the planned large structural adjustment will not be achieved.
Les programmes KTT devraient pouvoir fournir les moyens aux PME à forte capacité d'absorption de s'investir dans des activités d'innovation et de commercialisation de grande ampleur.
KTT programmes should be able to provide the means to HAC SMEs to enable them to engage in meaningful innovation and commercialisation activities.
Les systèmes de contrôle des situations d'urgence prévus dans le cadre du programme de transformation du Comité permanent interorganisations devraient également permettre de disposer de plus d'informations pour les activités financées par le Fonds au titre de situations d'urgence de grande ampleur.
The piloting of emergency-wide monitoring systems under the Inter-Agency Standing Committee transformative agenda should also strengthen monitoring information available for CERF-funded activities in larger emergencies.
En raison de leur succès, les grands programmes d'assistance technique - SYGADE, SYDONIA et SIAM - étaient devenus des «entreprises» d'une certaine ampleur; cela conduisait à se demander s'ils devraient désormais fonctionner de façon plus indépendante.
The success of the larger technical assistance programmes - DMFAS, ASYCUDA and the Advance Cargo Information System (ACIS) - had caused them to grow into sizeable 'enterprises' in their own right. This raised the question of whether they should operate more independently.
Tous les grands bureaux concernés devraient participer à l'élaboration de ces programmes.
All major user offices should be involved in the preparation of such plans.
D'autres programmes devraient être plus intégrés au grand programme Emploi.
Ces programmes devraient recevoir une plus grande priorité et un financement plus important.
Greater focus and financial support should be given to such programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.