Le couteau laisse un trait très fin sur la planche en bois.
The knife leaves a very thin line on the wooden board.
Je vide d'un trait un café avant de prendre le train matinal.
I usually toss down a coffee before catching the early morning train.
Elle a souligné la phrase importante avec un trait bleu dans son cahier.
She underlined the important sentence with a blue line in her notebook.
La curiosité devrait être son trait distinctif ; il pose des questions sur tout.
Curiosity should be his middle name; he asks questions about everything.
Il a lu son discours d'un seul trait, clairement nerveux mais déterminé.
He read the speech in one breath, clearly nervous but determined.
Pour ce poste, le trait de caractère le plus important reste la fiabilité.
For this position, the most important character trait is still reliability.
Après plusieurs couches de peinture, le trait grossi a perdu toute finesse.
After several coats of paint, the thickened line lost all its delicacy.
Un trait de craie jaune indiquait l'endroit exact où poser la valise lourde.
A yellow chalk mark showed exactly where to set down the heavy suitcase.
Le berger trait chaque soir ses brebis pour récolter le lait de mouton.
Every evening the shepherd milks his ewes to collect the sheep's milk.
Tu peux estomper ce trait de crayon afin de suggérer un mouvement plus fluide.
You can blur this pencil line to suggest a smoother sense of movement.
Ils ont chanté le refrain d'un seul trait, en rigolant du défi.
They sang the chorus in one breath, all laughing at the challenge.
Ils ont ajouté un trait de crème de framboise au champagne pour l'apéritif.
They added a dash of raspberry liqueur to the champagne for the aperitif.
Elle a dessiné un trait bleu autour de la zone à ne pas dépasser.
She drew a blue line around the area that must not be crossed.