Dos policías montaron guardia fuera del juzgado durante el juicio de alto perfil.
Two police officers stood guard outside the courthouse during the high-profile trial.
El juicio aún está en curso, y esperamos el veredicto final.
The trial is still in progress, and we await the final verdict.
Estaba preocupado de que un juicio en rebeldía afectara su puntaje crediticio.
He was worried about a judgment by default affecting his credit score.
Se sorprendió al enterarse del juicio en rebeldía contra su empresa.
She was shocked to learn about the judgment by default against her company.
Buscaron asesoría legal para impugnar el juicio en rebeldía dictado el mes pasado.
They sought legal advice to challenge the judgment by default issued last month.
El tribunal dictó un juicio en rebeldía cuando el acusado no se presentó.
The court issued a judgment by default when the defendant failed to appear.
Los abogados andaban escasos de tiempo para preparar su caso antes del juicio.
The lawyers were pressed for time to prepare their case before the trial.
El perito presentó sus hallazgos bajo juramento durante el juicio.
The expert witness presented his findings under oath during the trial.
Planearon cargarse al testigo antes de que comenzara el juicio.
They planned to bump off the witness before the trial began.
El acusado decidió declararse culpable para evitar un juicio largo.
The defendant decided to plead guilty to avoid a lengthy trial.
El acusado será llevado a juicio por su presunta participación en el robo.
The accused will stand trial for his alleged involvement in the robbery.
Los miembros del jurado juran ser imparciales durante el juicio.
The jury members take an oath to be impartial during the trial.
El juez advirtió que no responder podría resultar en un juicio en rebeldía.
The judge warned that failure to respond could result in a judgment by default.