Das Item kann EIN MAL verwendet werden und verschwindet danach.
This item can be used one time and will disappear afterwards.
NÄCHSTES MAL Ihr begreift nicht, wie viele Augen jetzt auf euch gerichtet sind.
NEXT TIME You can't imagine how many people are watching you now.
Das ERSTE MAL in dieser Konstellation.
The FIRST TIME in this constellation.
BEIM NÄCHSTEN MAL: Ein tiefgründiges Interview mit Dr. Mundo!
NEXT TIME: an in-depth interview with Dr. Mundo!
NÄCHSTES MAL - Schöner Schlamassel hier.
NEXT TIME What a dump this is.
NÄCHSTES MAL Morgen ist das Leben vorbei.
NEXT TIME Tomorrow, your life is over.
Eine Umweltmaßnahme kann EIN MAL pro Maßnahme an einen neuen Untersucher delegiert werden.
The environmental action may be delegated to a new investigator ONCE per action.
NÄCHSTES MAL OK, ich muss euch was mitteilen.
Okay, I have to announce you something.
Dass du EIN MAL die Welt mit meinen Augen sehen könntest.
That you ONCE the world with my eyes.
BEIM NÄCHSTEN MAL - Du lebst mit meiner Erlaubnis.
From now on you live with permission.
Eine Untersuchung kann nur EIN MAL delegiert werden.
An investigation can be delegated only ONCE.
Im Gegensatz dazu antworten weniger adhärente Zellen mit verringerter Motilität auf verminderte MAL Aktivität.
Conversely, weakly adherent cells respond with reduced motility to decreased MAL signaling.
Dominant negative und MAL knockdown Konstrukte hingegen verstärkten die Motilität dieser nicht-invasiven Zellen.
Conversely, dominant negative constructs and partial knockdown of MAL enhanced motility in these non-invasive cells.