Download for Windows Premium
Publiciteit
settled
/'sɛtəld/
/'sɛtld/
The challenge is to settle a world that has never been settled before.
Es gilt eine Welt zu besiedeln, die noch nie zuvor besiedelt wurde.
Cash discount deductions require all claims already due to have been settled.
Skontoabzüge setzen voraus, dass sämtliche bereits fälligen Forderungen beglichen sind.
Uneasiness settled in when they heard the unexpected noise outside.
Unruhe machte sich breit, als sie das unerwartete Geräusch draußen hörten.
Cozy evenings were enjoyed once they moved in and settled down.
Gemütliche Abende wurden genossen, nachdem sie sich häuslich eingerichtet hatten.
Don't let your guard down just because things have settled.
Entspann dich nicht, nur weil die Lage sich beruhigt hat.
But he was mistaken; the matter was not yet settled.
Aber er irrte sich, die Sache war noch nicht erledigt.
So that you can stay with me until everything is settled.
Damit ihr bei mir wohnen könnt, bis alles geregelt ist.
They are about one year old and have settled in quickly.
Sie sind ca. ein Jahr alt und haben sich schnell eingelebt.
But about one year ago he finally "settled in".
Doch seit gut einem Jahr ist er endlich "angekommen".
Enviousness settled in, everybody wanted to be the best hunter.
Neid machte sich breit, jeder wollte der beste Jäger sein.
That will happen again and again until this issue is settled.
Dies wird so lange weitergehen, bis dieses Problem gelöst ist.
Get settled in and we'll talk about your lease later.
Zieht erst mal ein, über den Mietvertrag sprechen wir dann.
Even a couple of cats have comfortably settled down with us.
Auch ein paar Katzen haben es sich bei uns gemütlich gemacht.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met settled: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

Synoniemen voor settled in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
hay bale: large bundle of hay tied together for transport or storage
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 28364. Exact: 28364. Verstreken tijd: 75 ms.