Without negative interest rates, all you have is just an END GAME.
Sans les taux d'intérêt négatifs, c'est la fin du jeu.
Finally in these END TIMES FOR THEM...
Enfin, en cette fin des temps pour eux...
Suggestions are welcome as to how to deal with the END.
Les suggestions sont les bienvenues quant à la manière de gérer la FIN.
But the END was not in their days.
Mais la FIN n'était pas en leurs jours.
The emergency callback mode may be exited by depressing the END button.
On peut sortir du mode d'appel d'urgence en appuyant sur le bouton FIN.
When they leave, the message "END" is sent to the same number.
Ils envoient le message « FIN » au même numéro quand ils repartent.
I take my leave until another time. END
Je vous quitte jusqu'à une autre fois. FIN.
Betty paused for a moment, then hung up as well. END
Betty pensa un moment, puis raccrocha aussi. FIN
END The instructions in the algorithm above are explained in the following sections.
FIN Les différents composants de cet algorithme sont expliqués dans les prochaines sections.
THE END I couldn't change it.
FIN... je n'ai rien pu changer.
END is an AWK keyword and hence it must be in upper-case.
FIN est le mot-clé AWK et, par conséquent, il doit être en majuscules.
"Better is the END of a thing than the beginning thereof."
La FIN d'un discours vaut mieux que le commencement.
Move to the last preview page when zoomed out. CTRL+END
Atteindre la dernière page d'aperçu en zoom arrière. Ctrl+Fin