Going against the grain, she decided to voice her unpopular opinion.
Allant à rebrousse-poil, elle a décidé d'exprimer son opinion impopulaire.
Going against his better judgment, he invested in a risky venture.
Allant contre son bon sens, il a investi dans une entreprise risquée.
Going against the grain, he decided to start his own unconventional business.
Allant à contre-courant, il a décidé de créer sa propre entreprise non conventionnelle.
Going straight down this gully is dangerous because of the loose rocks.
La descente directe par ce couloir est dangereuse à cause des pierres instables.
Going up and down the slide keeps the children entertained all afternoon.
La montée et descente du toboggan amusent les enfants pendant tout l'après-midi.
Going five years without a vacation ended up leaving him completely exhausted.
Cette période de cinq ans sans vacances lui a finalement causé beaucoup de fatigue.
Going public with the complaint raised the stakes for the entire organization.
Rendre publique la plainte a fait monter les enjeux pour toute l'organisation.
Going with the flow allows you to experience life more fully.
Suivre le courant vous permet de vivre la vie plus intensément.
Going forward, I plan to dedicate more time to my personal interests.
Dorénavant, je prévois de consacrer plus de temps à mes intérêts personnels.
Going hiking without checking the weather forecast was a risky and foolish decision.
Partir en randonnée sans vérifier la météo a été une mauvaise décision dangereuse.
Going into debt for a luxury vacation seems completely irresponsible to him.
Faire des dettes pour des vacances de luxe lui semble complètement irresponsable.
Going forward, our focus will be on innovation and creativity.
Dorénavant, notre priorité sera l'innovation et la créativité.
Going for a run can take your mind off your everyday worries.
Aller courir peut te faire oublier tes soucis du quotidien.