Download for Windows Premium
Publiciteit
Word
/wɝd/
/wɜː d/
It is not necessary to identify the seed with the Word.
Il n'est pas nécessaire d'identifier les graines avec le mot.
Word spread, they're bragging about it all over town.
Le mot est passé, ils s'en vantent dans toute la ville.
Read the Word, and forsake not the assembling of yourselves.
Lisez la parole et n'abandonnez pas l'assemblée des saints.
Now, the believer comes first and he hears the Word.
Alors, d'abord, le croyant arrive et entend la Parole.
Instead of the Word, the cankerworm give them a creed.
Au lieu de la Parole, le jélek leur donne un credo.
Almost entire nights were devoted to earnest searching of the Word.
Des nuits presque entières étaient consacrées à sonder la Parole avec ardeur.
Satan will do anything to silence those who preach the Word.
Satan fera tout pour réduire au silence ceux qui prêchent la Parole.
They reject the vindicated Word and take a dogma, instead.
Ils rejettent la Parole confirmée et prennent des dogmes à la place.
And they prove it by the Word that it's right.
Et ils prouvent cela par la Parole, que c'est vrai.
And because this Word's quickened to them, they live.
Et parce que cette Parole est vivifiée en eux, ils vivent.
And we must base our thoughts upon what the Word says.
Et nous devons baser nos idées sur ce que dit la Parole.
We don't have the right to keep a funny Word.
On n'a pas le droit de garder pour soi un mot drôle.
There is more revelation to be had beyond the living Word.
Il y a plus de révélation à avoir au delà du mot vivant.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Word: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

without a word adv.
sans un mot · en silence
"She left the room without a word."
break one's word v.
rompre sa promesse
"He broke his word and didn't show up."
! get word v.
recevoir des nouvelles
"I got word that the meeting is canceled."
have a word with v.
parler à · avoir un mot avec
"I need to have a word with you about the project."
keep one's word v.
honorer sa parole
"He always keeps his word."
keep your word v.
tenir parole
"If you say you'll come, keep your word and show up."
magic word n.
mot magique · formule de politesse
"Remember to say the magic word when asking."
! oh my word interj.
Oh mon Dieu · Oh la vache
"Oh my word, I can't believe you did that!"
pass the word around v.
faire passer le mot
"Please pass the word around that the meeting starts at six."
take someone's word for it v.
prendre la parole de quelqu'un pour argent comptant
"I will take your word for it that the event is tomorrow."
without another word adv.
sans un mot de plus
"She left the room without another word."
word for word adv.
mot pour mot · textuellement
"She repeated the conversation word for word."
you have someone's word exp.
Tu as sa parole
"You have my word that I will help you."
I give you my word exp.
Je te donne ma parole
"I give you my word I will finish the work by Friday."
! be someone's word against mine v.
être parole contre parole
"Without any video or witnesses, it will be his word against mine."
by word of mouth adv.
de bouche à oreille
"The news spread quickly by word of mouth."
! from the word go adv.
dès le départ · d'emblée
"She was winning from the word go."
! get a word in v.
placer un mot · réussir à parler
"I couldn't get a word in during the meeting."
! get a word in edgeways v.
intervenir · réussir à placer un mot
"She barely got a word in edgeways during the meeting."
! get the word out v.
diffuser · répandre
"We need to get the word out about the event."

Synoniemen voor Word in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 268595. Exact: 268595. Verstreken tijd: 318 ms.