Download for Windows Premium
Publiciteit
cross
/kɹɒs/
/krɔs/
Dealing with chronic pain has become his cross to bear in life.
Gérer la douleur chronique est devenue sa croix à porter dans la vie.
Being the only caregiver for her parents is her cross to bear.
Être la seule aidante pour ses parents est sa croix à porter.
The movie theater is just one block down from the cross street.
Le cinéma se trouve à un pâté de maisons de la rue transversale.
The post office is located a block away from that cross street.
La poste se trouve à un pâté de maisons de cette rue transversale.
A small cross rested on the pulpit, reminding everyone of their faith.
Une petite croix reposait sur la chaire, rappelant à tous leur foi.
Her difficult childhood was a cross to bear that shaped her personality.
Son enfance difficile était une croix à porter qui a façonné sa personnalité.
Woe betide anyone who dares to cross the line in this office.
Gare à celui qui osera franchir la ligne dans ce bureau.
She fell into the water while trying to cross the rapid.
Elle est tombée à l'eau en essayant de traverser les rapides.
The soldiers had to cross the difficult terrain on foot, carrying heavy equipment.
Les soldats ont dû traverser le terrain difficile à pied, en portant un équipement lourd.
I always cross out the outdated versions of files to avoid confusion.
Je raye toujours les versions obsolètes des fichiers pour éviter la confusion.
The waving signal indicated that it was safe to cross the street.
Le signal clignotant indiquait qu'il était sûr de traverser la rue.
We used to cross paths every morning at the coffee shop downtown.
Nous avions l'habitude de nous croiser tous les matins au café du centre-ville.
Despite its listing design, the bridge remained safe for vehicles to cross.
Malgré sa conception inclinée, le pont restait sûr pour le passage des véhicules.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met cross: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

cross off v.
barrer · rayer
"She decided to cross off milk from her shopping list."
cross out v.
rayer · barrer
"She crossed out the wrong answer on her test."
cross over v.
traverser · franchir
"She will cross over the bridge."
cross the line v.
franchir la ligne
"She crossed the line first and won the marathon."
cross the tracks v.
traverser les voies
"He crossed the tracks to reach the other platform."
! cross fingers v.
croiser les doigts
"We cross fingers that the interview goes well tomorrow."
cross paths v.
croiser · rencontrer par hasard
"We cross paths at the coffee shop occasionally."
! cross one's fingers v.
croiser les doigts
"I will cross my fingers for your exam."
! cross one's mind v.
venir à l'esprit · traverser l'esprit
"It didn't cross my mind to call her."
cross someone's mind v.
traverser l'esprit
"The solution never crossed his mind."
cross to bear n.
fardeau à porter · croix à porter
"Dealing with his illness is his cross to bear."
cross your fingers v.
croiser les doigts
"Cross your fingers; the interview results come out today."
cross your mind v.
traverser l’esprit
"Did it ever cross your mind that she might be right?"
cross one's path v.
croiser · rencontrer par hasard
"I hope I never cross his path again."
cross the picket lines v.
passer devant les piquets de grève
"She decided to cross the picket lines to work."
cross the spectrum v.
balayer tout le spectre de
"The conference will cross the spectrum of scientific research."
! dot the i's and cross the t's v.
soigner les moindres détails
"She always dots the i's and crosses the t's on her reports."
at cross purposes adv.
en contradiction
"They were talking at cross purposes during the meeting."
cross a red line v.
franchir une ligne rouge
"The politician crossed a red line with his controversial speech."
! cross my heart v.
croix de bois, croix de fer
"I will be there on time cross my heart."

Synoniemen voor cross in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 137739. Exact: 137739. Verstreken tijd: 128 ms.