The tough laughed when he made the timid student cry.
La racaille a ri quand elle a fait pleurer l'élève timide.
The movie lit up their emotions, making them laugh and cry.
Le film a fait vibrer leurs émotions, les faisant rire et pleurer.
Politicians often cry wolf about economic crises to push their agendas through.
Les politiciens crient souvent au loup à propos des crises économiques pour faire passer leurs programmes.
She opened the floodgates of her emotions and finally let herself cry.
Elle a ouvert les vannes de ses émotions et s'est enfin laissée pleurer.
It would break my heart to see her cry over that guy again.
Ça me briserait le cœur de la voir pleurer encore pour ce type.
The loud music next door started to antagonize the baby, making her cry.
La musique forte du voisinage commençait à irriter le bébé, la faisant pleurer.
The bully liked to stand over younger kids at recess, making them cry.
Le tyran aimait intimider les plus jeunes à la récréation, les faisant pleurer.
His angry shout can frighten children and make them cry.
Son cri de colère peut terrifier les enfants et les faire pleurer.
I haven't seen you cry since you were a baby.
Je ne t'ai pas vue pleurer depuis que tu étais bébé.
Your smile is so stiff, you'll make children cry.
Ton sourire est si raide, à en faire pleurer les enfants.
Still, whenever I think about it it makes me cry.
A chaque fois que j'y pense... ça me fait pleurer.
It's more than just letting them cry on your shoulder.
On fait plus que de laisser les gens pleurer sur notre épaule.
But he doesn't cry anymore, because you comforted him.
Mais il ne pleure plus, parce que vous l'avez réconforté.