A clear cover protects the document while keeping the text perfectly readable.
Une couverture lucide protège le document tout en gardant le texte parfaitement lisible.
The bowler delivered a perfect over, keeping the batsmen on their toes.
Le lanceur a effectué une série parfaite, gardant les batteurs sur le qui-vive.
Her decision was in keeping with the team's objectives for the project.
Sa décision était conforme aux objectifs de l'équipe pour le projet.
The musicians in kilts moved forward slowly, keeping time with the drums.
Les musiciens en kilt avançaient lentement, gardant le même rythme que les tambours.
The champion manages to skim over the water while keeping almost perfect balance.
Le champion parvient à glisser sur l'eau en gardant un équilibre presque parfait.
Senior lawyers protect their turf, keeping high-profile cases from younger associates.
Les avocats seniors protègent leur pré carré en gardant les dossiers médiatiques pour eux.
She hung loose through the crisis, keeping everyone else surprisingly calm.
Elle est restée zen pendant la crise, gardant tout le monde étonnamment calme.
He learned to fillet the fish while keeping its scales intact.
Il a appris à fileter le poisson tout en préservant ses écailles.
You should practice writing without mistakes by keeping a daily journal.
Tu devrais t'exercer à écrire sans fautes en tenant un journal quotidien.
Delivering a clear message is crucial in keeping the audience engaged.
Transmettre un message clair est crucial pour maintenir l'attention du public.
We talked humorously, keeping the mood light despite the serious situation.
Nous avons plaisanté pour garder une ambiance légère malgré la situation sérieuse.
A clean comb is essential for keeping your hair healthy and shiny.
Un peigne propre est essentiel pour garder les cheveux sains et brillants.
They slanted the testimony by only keeping the parts that suited them.
Ils ont faussé le témoignage en ne retenant que ce qui les arrangeait.