Examples with "of programs ought" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Either one of these programs ought to handle this endanger efficiently.
Soit l'un de ces logiciels doit faire face à ce risque de manière efficace.
It is very clear that the champion of the court challenges program ought to have been the heritage minister.
Il est clair que c'est la ministre du Patrimoine qui aurait dû être la principale défenseure du Programme de contestation judiciaire.
In other words, if they've checked their preferences in their browser that will allow that form of program, then we ought to be able to take that as implied consent.
En d'autres mots, si la personne a, dans son fureteur, coché des préférences autorisant ce genre de programme, alors cela devrait pouvoir être considéré comme constituant un consentement tacite.
Our board and staff were clear that the service component of the program ought not to connect the number of hours served with the amount of the student's grant.
Notre conseil d'administration et notre personnel ont clairement indiqué que le volet bénévolat du programme ne devait pas établir un lien entre le nombre d'heures de bénévolat et le montant de la bourse de l'étudiant.
For example, in his report to parliament he made the point that a very clear statement of the objectives of the program ought to be made so that it would be perfectly clear in everybody's mind what is behind all this.
Par exemple, dans son rapport au Parlement, le vérificateur général disait qu'il faudrait énoncer très clairement les objectifs du programme de sorte que sa raison d'être soit parfaitement claire pour tout le monde.
In the section of the act dealing with the Africa Fund, there is no outline of the kind of program evaluation that ought to be associated with the offering of these funds.
Dans l'article du projet de loi portant sur le Fonds pour l'Afrique, on ne dit rien du genre d'évaluation de programme qui doit accompagner l'octroi de fonds.
And does that have implications for the kinds of programs that ought to be available, depending on how much time it does take to deal with treatment of PTSD of military members?
Et selon le temps nécessaire pour traiter un militaire, y a-t-il des répercussions sur le type de programmes qui devraient être offerts?
In the second part of the program, we ought to have a sketch of the future communist society.
The program ought to contain a strict routine that you must follow.
Le programme doit inclure un régime strict que vous devez respecter.
The program ought to include a rigorous routine that you have to follow.
Le programme devrait inclure une routine rigoureuse que vous devez suivre.
The program ought to include a strict routine that you should comply with.
Le programme devrait inclure une routine rigoureuse que vous devez suivre.
The program ought to contain a rigorous routine that you must adhere to.
Le programme doit contenir une routine rigoureuse que vous devez respecter.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.